Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Cambio a mejor

Un hombre quería pasarse la vida volando
Pero se cernió la oscuridad
Ahora sus dedos van de lado a lado
Una chica nació para deslizarse patinando
Pero una vez un salto terminó
En el borde de la pista
 
Hagámoslo, un cambio a mejor1
Eso dijo y me agarró de la mano
Entonces me di cuenta de que no todo va
Como planeaste que iría mañana
 
Sería fácil soltar clichés uno tras otro
Pero créeme, he visto a un pesimista decepcionado
No iba cabizbajo2
Sería fácil volverse cínico
Si la vida no te ha hecho feliz
Tuvieras cero o mil en el banco
Dentro todos tenemos una felicidad encadenada que espera poder salir
No dejes que pierda el rumbo
Aunque en lugar de pies tengas ruedas
Aún puedes seguir adelante
 
Así, un cambio a mejor
Eso dijo y me agarró de la mano
Entonces me di cuenta de que no todo va
Como planeaste que iría mañana
 
Y hagámoslo, un cambio a mejor
Eso dijo y me agarró de la mano
Entonces me di cuenta de que no todo va
Como planeaste que iría mañana
 
Si entonces los momentos eran igual de malos
En los buenos tiempos
 
Hagámoslo, un cambio a mejor
Eso dijo y me agarró de la mano
Entonces me di cuenta de que no todo va
Como planeaste que iría mañana
 
Hagámoslo, un cambio a mejor
Eso dijo y me agarró de la mano
Entonces me di cuenta de que no todo va
Como planeaste que iría mañana
 
  • 1. También podría ser una afirmación: estamos haciendo un cambio a mejor. Por el contexto me parece más una proposición, pero no estoy segura.
  • 2. Esto hace referencia a un dicho finlandés que dice algo así como "baja la cabeza y ve hacia nuevas decepciones".
Оригинален текст

Parempaan päin

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (фински)

Haloo Helsinki!: 3-те най-преглеждани
Коментари