Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 10 Ekim 1945 (превод на английски)

Реклама
турски

Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 10 Ekim 1945

Gözlerine bakarken
güneşli bir toprak kokusu vuruyor başıma,
bir buğday tarlasında, ekinlerin içinde kayboluyorum...
Yeşil pırıltılarla uçsuz bucaksız bir uçurum,
durup dinlenmeden değişen ebedî madde gibi gözlerin :
sırrını her gün bir parça veren
fakat hiçbir zaman
büsbütün teslim olmayacak olan...
 
Публикувано от celalkabadayicelalkabadayi в нед., 01/05/2016 - 17:43
превод на английскианглийски
Подравни параграфите
A A

21 Oclock Poems For Piraye - 10 October 1945

When I look into your eyes
A sunny soil's smell on my head,
In a wheat field, I'm lost in crops...
An endless cliff with green glitters,
Your eyes like eternal matter that change without stopping;
Giving your secret one piece every day
But never
Won't wholly surrender...
 
Can't be copied without my permission.
Публикувано от esraa.esraa. в пон., 20/01/2020 - 14:10
Благодаря!Можете да благодарите на преводача, като натиснете този бутон
получил/а 3 благодарности
Още преводи на „Piraye İçin Yazılmış...“
английски esraa.
Коментари