Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Pentru un pic din dragostea ta

--- 1 ---
Nu mi-am putut imagina că pentru un sărut
Vei schimba atâta viața mea ❤
Și știind că mi-ai tulburat gândirea
Și eu abia că am crezut. ❤
 
Nu am reușit să-mi limpezesc amintirea ta
Și mă găsesc singur în melancolia mea
Să cred că-ți sunt în vise ce-ai dorit
... Mă face iarăși fericit ❤.
 
--- R ---
Pentru un pic din dragostea ta ❤
Pentru o bucată din viața ta ❤
Întreaga mea viată ţi-aş da ❤
Numai ţie așa ... ❤❤❤
Pentru un pic din dragostea ta.
 
Pentru un sărut, nimic în plus ❤
Pentru o atingere a buzelor tale ❤
Orice altă bucurie nu-i de-ajuns
Pentru a avea ........ ❤❤❤
Doar un pic din dragostea ta.
 
--- 2 ---
Deși știu că nu am nici o speranță
E frumos să-mi imaginezi cum ar fi dacă ....
Îmi vei da dragostea de care am nevoie și o șansă
Pentru a-mi alina din rana ce mă seacă.
 
Trebuie să continui viața mea
Păcălindu-mi inima mea chiar cu minciuna
Crezând că toate sărutările tale eu le dețin
Și că mângâierile tale-mi aparțin.
 
--- R ---
Pentru un pic din dragostea ta ❤
Pentru o bucată din viața ta ❤
Întreaga mea viată ţi-aş da ❤
Numai ţie așa ... ❤❤❤
Pentru un pic din dragostea ta.
 
Pentru un sărut, nimic în plus ❤
Pentru o atingere a buzelor tale ❤
Orice altă bucurie nu-i de-ajuns
Pentru a avea ........ ❤❤❤
Doar un pic din dragostea ta.
 
--- R ---
Pentru un pic din dragostea ta ❤
Pentru o bucată din viața ta ❤
Întreaga mea viată ţi-aş da ❤
Numai ţie așa ... ❤❤❤
Pentru un pic din dragostea ta.
 
Pentru un sărut, nimic în plus ❤
Pentru o atingere a buzelor tale ❤
Orice altă bucurie nu-i de-ajuns
Pentru a avea ........ ❤❤❤
Doar un pic din dragostea ta.
 
Оригинален текст

Por un poco de tu amor

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

Julio Iglesias: 3-те най-преглеждани
Коментари