Реклама

Prosit !

Публикувано от Floppylou в пет., 15/12/2017 - 08:49

Идиоматични преводи на „Prosit !“

английски
Bless you !
нидерландски диалекти
Gezondheid !
полски
Na zdrowie
Обяснения:
полски #1, #2
руски
На здоровье!
Обяснения:
руски
Будь здоров!
Обяснения:
френски
À tes souhaits !
Обяснения:
френски (пикардски)
À nous guifes !
чешки
Není zač
Обяснения:
японски
乾杯しましょう
Обяснения:

Meanings of "Prosit !"

German (Swiss-German/Alemannic)

Said to someone who sneezed (French Alsace/Lorraine)

обяснено от FloppylouFloppylou на пет., 15/12/2017 - 08:49
Explained by FloppylouFloppylou
Commonly used when drinking. To your health! Like saying "Cheers" or the same in English. - Ww Ww преди 1 година
италиански

Salute!

обяснено от MichaelNaMichaelNa на пет., 15/12/2017 - 23:34
Explained by MichaelNaMichaelNa
espressione usata in modo beneaugurante quando si fa un brindisi. - MichaelNa преди 1 година

„Prosit !“ в текстове на песни

Giuseppe Verdi - Prosit (Lasst uns nippen an freudigen Gläsern)

Alfredo
Lasst uns, lasst uns nippen an freudigen Gläsern
die die Pracht ausschmückt
und die flüchtige Stunde hat sich am Genuss berauscht

MiyaGi - #TAMADA

Day mne slovo, ved ya tamada, tamada.

Eta tolla prosit ey podpevat,
A na prazdnike zhizni pora zazhigat!

Red Army Choir - Korobeiniki

Vsyo boitsya peredat',
Paren' s devitsey tseluyetsya,
Prosit tseny nabavlyat'.

Jacques Brel - Beer

Treating their pox
When prancing
From "prosit" to "Skol"

Bruce Springsteen - Sterne des Westens

Ich setz mich auf und erzähl's für dich, Freund.

Prosit auf die Cowboys und die Reiter im Wirbelwind.
Heute Abend scheinen die westlichen Sterne wieder hell.

Silente - Terca na tišinu

Ne puštaj ni glasa
ja ću na to složit tercu
prosit dok ne pristaneš
ja ću pozvati ljude

Jacques-Anthony - Delay Kak Nado

Na Merine vum-vum, moyi treki Bum-Bum
Kura pishet: “mur-mur”, ya dlya neyo tur v Louvre
Paren’ prosit foto, yego suka prosit nomer
Paren’ yeyo palit, govorit, chto on ne protiv

Carl Michael Bellman - TISCHLIED. So trotten wir gemach und fromm

solang du sitzt bei Tische hier,
das Glas erhebst auf deinen Wirt,
der Prosit ruft zu dir,
dich jage man von Schmaus und Wein,

Vitas - Opera 2 (Nomer Dva)

Plachet opyat' nado mnoy
Eto sud'ba, a sud'bu ne mogu
Ya ni o chyom prosit'
Tol'ko ya zhayu kak posle menya

ABBA - Wenn alles gesagt und getan ist

Noch ein letztes
"Prosit, auf unser Wohl!"
Und dann werden wir die Rechnung bezahlen

Ernst Hilbich - Heut' ist Karneval in Knieritz an der Knatter

Ich muss auch sehr viel trinken, obwohl ich das nicht mag
Ich hab' nach einer Stunde stets einen leichten Schlag
Ein Prosit, hoch die Tassen, auf ex und dann Applaus
Und dann tragen mich die Pagen vereint zum Saal hinaus

Emin - Davay naydyom drug druga

Zabytaya nasha pechal'.
Ne prosit ot nas slova.
No tikhiy, kholodniy prichal.

Gordon Lightfoot - Kanadische Eisenbahn Trilogie

Fort von den Schlafbarrackes und in die Stadt
Einen Dollar pro Tag und eine Schlafstätte (wörtl. eine Stelle für meinen Kopf)
Einen Drink auf die Lebenden, ein Prosit auf den Toten.

Carl Michael Bellman - Fredmans epistel n:o 48 – Solen glimmar blank och trind

Vi ha alla lika rang.
Lustigt! hör basuners klang.
Prosit och Contentement!
Dyrbar ögonvila.

Jacques Brel - La bière

Qui soignent leur vérole
En caracolant
De "prosit" en "Schol"

VIA Gra (Nu Virgos) - Ne Ostavlyay Menya, Lyubimiy

U neye nebesniy zanakh, tsvet zolotoy.
Serdtse po nocham bogu molitsya.
Prosit kazhdiy raz ob odnom, no...

Studentenlieder - Heidelberg, du Jugendbronnen

stets bei Wein und Gerstensaft!
Prosit deinem Sangesmeister,
Prosit deinem großen Zwerg,
Scheffels und Perkeos Geister

Homie - Leto kak osenj

Eto leto kak osenj,
Duša kisloroda ne prosit,
Ona postupajet kak znajet,
A ti slovno vetrom

Max Barskih - Podruga-noch'

Razum gavarit - 'Uhadit'!'.
A telo snova prosit dat' eyi shans.
My- glupye lyudi: lyubim to, chto nas gubit.