Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Невский проспект

Ветер при тридцати градусах ниже нуля,
безраздельно властвуя на пустых площадях, над колокольнями,
порой порывами, как очередями из автомата, стирает в пыль сугробы.
А вокруг огни красных охранников, чтобы отгонять волков и старушек с четками,
сидящих на ступеньках церкви.
Мы ждали, что закончится богослужение и выйдут женщины,
потом смотрели с отсутсвтующими лицами неестественную грацию Нежинского,
а потом в него безумно влюбился импрессарио его,
и русских балетов.
Зимой в моем поколении
женщины сгибались над пяльцами у окон.
Однажды на Невском проспекте случайно я встретил Игоря Стравинского.
Ночные горшки на ночь ставят под кровати.
Фильм Эйзенштейна о революции.
Мы учились, запертые в комнате,
при слабом свете свечей и керосиновой лампы.
И что касается разговоров, мы их ждали всегда с удовольствием.
Мой учитель научил меня, как тяжело дождаться
рассвета в темноте.
 
Оригинален текст

Prospettiva Nevski

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (италиански)

Franco Battiato: 3-те най-преглеждани
Коментари