-
Προτιμώ Nα Πεθαίνω → превод на португалски
✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Προτιμώ Nα Πεθαίνω
Νιώθω πως κατρακυλάω,
Ξανά στο πρώτο το σκαλί
Πάλι εσένα ζητάω,
Φτου ξανά και απ' την αρχή
Μέσα στις στάχτες σου γυρεύω γονατιστή,
Να βρω πια σπίθα ζωντανή
Είναι λάθος μου το ξέρω
Δεν ανάβει έτσι αυτή η φωτιά
Μα δε με νοιάζει, δεν κρατάω τα προσχήματα
Όταν με τρώνε οι πληγές μου
Εγώ τις ξύνω, κι ας τρέχουν αίματα
Προτιμώ να πεθαίνω,
Προτιμώ ν' αρρωσταίνω
Μα στη καρδιά μου εγώ δε βάζω φρένο
Προτιμώ να πεθαίνω,
Προτιμώ ν' αρρωσταίνω
Ένα ακυβέρνητο είναι η αγάπη τρένο
Είναι ντροπή αυτό που κάνω
Νιώθω σα χαζό
Μα δεν έχω δύναμη καθόλου,
Να μου επιβληθώ
Όλη μέρα ψάχνω θλιβερές προφάσεις,
Λίγο να σε δω
Το παιχνίδι της αγάπης έχει στρατηγική
Έχει κανόνες, έχει τρόπους, έχει τακτική
Αμέ!!
Μα εμένα στα παλιά μου τα παπούτσια
Και η απόρριψη έχει ηδονή
Προτιμώ να πεθαίνω,
Προτιμώ ν' αρρωσταίνω
Μα στη καρδιά μου εγώ δε βάζω φρένο
Προτιμώ να πεθαίνω,
Προτιμώ ν' αρρωσταίνω
Ένα ακυβέρνητο είναι η αγάπη τρένο (x2)
Публикувано от georgiaz73 в(ъв)/на 2015-11-30
Коментар:
Превод
Prefiro
Sinto como se estivesse afundando
Para o primeiro passo, novamente
Te procuro
Aqui vamos nós de novo !!
De joelhos, te procuro nas cinzas
Procuro uma faísca viva,
É errado, eu sei
Mas esse fogo não pode acender assim
Mas eu não ligo, não estou fingindo felicidade
Quando minhas feridas coçam
Eu as coço mesmo que sangrem
Prefiro morrer
Prefiro enlouquecer
Mas no meu coração não colocarei freios
Prefiro morrer
Prefiro enlouquecer
O amor é um trem fora de rota
É uma vergonha isso que eu faço
Me sinto estúpida
Mas não tenho mais forças
Para me acalmar
Todo dia procuro por desculpas patéticas
Pra te ver um pouco
O jogo do amor, tem estratégia
Tem regras, tem modos, tem táticas.
Com certeza!!!!
Mas eu não me importo nem um pouco
Rejeição também pode ser agradável
Prefiro morrer
Prefiro enlouquecer
Mas no meu coração não colocarei freios
Prefiro morrer
Prefiro enlouquecer
O amor é um trem fora de rota
✕
Заявки за превод на „Προτιμώ Nα Πεθαίνω“
Anna Vissi: 3-те най-преглеждани
1. | Ψυχεδέλεια (Psyhedeleia) |
2. | Ελένη (Eleni) |
3. | Το πολύ-πολύ (To polí-polí) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Име: Gabriel
Роля: Експерт
Приноси: 300 превода, 6 транслитерации, 23 текста, 650 получени благодарности, 16 изпълнени заявки за превод на общо 13 потребители, 1 изпълнена заявка за транскрипция, 14 коментара
Езици: роден: португалски, говори свободно английски, на начално равнище: гръцки, италиански, японски, руски, испански