Advertisement

Qami (Քամի) (превод на Сръбски)

Advertisement
превод на Сръбски

Vjetar

Vjetar je gluv i nijem,
moja duša je prazna
a jedini prijatelj mi je samoća
 
'Koja je cijena ljubavi?',
to je prosto pitanje koje pitam
oblake, koji podsjećaju na tebe
 
Kakve su to lude rane,
koje su otvorile tvoju ljubav
onda kad sam se ja zatvorio
 
Vjetre, vjetre
gdje si odnio moje drage uspomene
Vjetre, vjetre
daj mi krila da mogu da te pratim
Vjetre...
 
Zatvaram oči
i kao da vidim
put koji me vodi do tebe
 
Zvijezde su lagale
kada su rekle da je ljubav nepobjediva
i da donosi svjetlost
 
Vjetre, vjetre
gdje si odnio moje drage uspomene
Vjetre, vjetre
daj mi krila da mogu da te pratim
Vjetre...
 
Vjetre (daj mi krila, daj mi krila)
Vjetre (da poletim)
 
Vjetre (daj mi krila, daj mi krila)
(da poletim)
 
Vjetre (daj mi krila, daj mi krila)
(da poletim)
 
Vjetre (daj mi krila, daj mi krila)
(da poletim)
 
Пуснато от Đorđe в Четв, 08/03/2018 - 15:11
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от ucenica7213
5
Вашето класиране:None Средна оценка: 5 (1 vote)
Арменски

Qami (Քամի)

Коментари
Natoska    Нед, 20/05/2018 - 09:45

Ne znam jermenski jezik, ali pesma je zaista divna!
Hvala puno na prevodu :-)

Đorđe    Нед, 20/05/2018 - 22:23

Stvarno jeste, šteta što Evropa to isto nije prepoznala Sad smile
Nema na čemu! Wink smile