Ríos de lágrimas (превод на френски)

Реклама
превод на френскифренски
A A

Rivières de Larmes

Rivières et rivières de larmes
Forment des rivières et des rivières d'amour
M'a t-elle dit en m'embrassant le front
Puis elle m'a dit adieu.
 
Rivières de rêves dont je sais très bien
Qu'ils ne deviendront jamais réalité
Coulant dans mes veines et ma solitude
Sera avec moi pour toujours
 
Si la vie a duré une seconde
J'ai vécu un million de fois plus
Et je ne regrette pas de t'avoir aimée
Mais si de ne pas t'avoir tuée quand je le pouvais
La vie a duré une seconde
J'ai vécu un million de fois plus
Et je ne regrette pas de t'avoir aimée
Mais si...
 
Si la vie a duré une seconde
J'ai vécu un million de fois plus
Et je ne regrette pas de t'avoir aimée
Mais si de ne pas t'avoir oubliée quand je le pouvais
 
Maintenant le soleil a doré mon visage
Le soleil brillera encore bien plus
Il ne me reste plus que le souvenir de ton âme
Et peut-être...
 
Публикувано от EmmitaEmmita в втор., 30/07/2019 - 18:44
испанскииспански

Ríos de lágrimas

Още преводи на „Ríos de lágrimas“
френски Emmita
Los Fabulosos Cadillacs: Топ 3
Коментари