✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
RASTLANTI
Sönecek sanırken ateş içindeki
Ansızın çıkar karşına bazen, yine mi dersin, yine mi
Seninleyken her parçam tam, eksiksiz
Rastlantılar bulmuş ikimizi öyle mi dersin, öyle mi
Olmuyor, sensiz geçmiyor
Yerini hiç kimse dolduramıyor
Bitmiyor, acım dinmiyor
Sensiz bir gece bile sabaha varamıyor
Публикувано от PrettyNagisa в(ъв)/на 2016-07-01
Превод
Coincidenza
Quando pensavi che il fuoco dentro di te si sarebbe calmato,
Improvvisamente si è acceso e tu hai detto: di nuovo, di nuovo
Sono completo quando sto con te
Tu dici che la coincidenza ci ha trovato, non è vero?
Non posso farcela, non posso farcela senza di te
Nessuno può prendere il tuo posto
Non si ferma, il mio dolore non si ferma
Senza di te nessuna notte si trasforma in giorno
Благодаря! ❤ | ||
3 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
phloxrenee | 2 години 8 месеца |
Гости са благодарили 2 пъти.
Публикувано от PrettyNagisa в(ъв)/на 2016-07-01
Редактирано последно от PrettyNagisa в(ъв)/на 2016-08-17
Коментар:
~Colonna sonora Cherry Season - La stagione del cuore
~Canzone cantata da Emre
• Se avete intenzione di copiare il testo in altri siti web, siete pregati di citare la fonte, grazie!
Източник на превода:
Volkan Akmehmet: 3-те най-преглеждани
1. | Yüreğin Bir Daha Küçülemez |
2. | Aşk Denen Bu Şey |
3. | Küre |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Live a life you will remember
Име: Nagisa
Експерт Member of a fairy world ♥
Приноси: 208 превода, 38 текста, 1459 получени благодарности, 74 изпълнени заявки за превод на общо 39 потребители, 1 изпълнена заявка за транскрипция, 4 идиома, 9 обяснения към идиоми, 51 коментара
Езици: роден: италиански, говори свободно английски, италиански, испански, неаполитански, на начално равнище: френски, португалски, турски
Kiraz Mevsimi - Cherry Season soundtrack