✕
დროის მდინარე
ასეთივე ნათელ ამინდში,
არა მრავალი წლის წინ,
ჩვენ ასევე ვიდექით მდინარის პირას.
მე ჩემს სიყვარულზე
მინდოდა მომეთხრო,
შენ კი მხოლოდ დუმილით იღიმებოდი,
დედამიწაზე კი გაზაფხული იდგა,
და ყველაფერი ირწეოდა ტალღებზე,
მიცურავდა სამხრეთისკენ, პატარა გემი.
დრო კი სულ გარბის,
მსუბუქია მისი ნაბიჯები,
და დღეებმაც შეუმჩნევლად გაირბინეს.
ახლა უკვე მარტო
ვდგავარ მე მდინარესთან,
მასში კი არაფერი შეცვლილა,
დედამიწაზეც ისევ გაზაფხულია,
და ჩვენი პატარა გემი ტალღებზე
მიცურავს სამხრეთსაკენ...
ო, ნუ გაიქცევი ჩემგან,
დროვ,
როგორც ფიცხი ქალწული.
ო, ნუ გაფრინდები უჩემოდ
ცაში
ქათქათა ფრინველივით...
ო, ნუ გაიქცევი ჩემგან,
დროვ,
როგორც ფიცხი ქალწული.
ო, ნუ გაფრინდები უჩემოდ
ცაში
ქათქათა ფრინველივით...
ო, ნუ გაიქცევი ჩემგან,
დროვ,
როგორც ფიცხი ქალწული.
ო, ნუ გაფრინდები უჩემოდ
ცაში
ქათქათა ფრინველივით,
ქათქათა ფრინველივით,
ქათქათა ფრინველივით...
Благодаря! ❤ | ||
Публикувано от zaza77 в(ъв)/на 2013-12-28
Добавено в отговор на заявка, направена от levani.kraveishvili.3
✕
Valery Meladze: 3-те най-преглеждани
1. | Салют, Вера! (Salyut, Vera!) |
2. | Иностранец (Inostranets) |
3. | Красиво (Krasivo) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Zaza77
Име: Zaza
Гуру Georgian/Samtredian/Imeretian
Приноси: 1050 превода, 8 транслитерации, 39 текста, 4460 получени благодарности, 865 изпълнени заявки за превод на общо 299 потребители, 2 изпълнени заявки за транскрипция, 3 идиома, 227 коментара
Езици: роден: грузински, говори свободно английски, френски, руски, на средно равнище: турски, на начално равнище: немски, италиански, испански
The remarks are gladly accepted.