Заявки за превод на „Никотин (Nikotin)“

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст

Никотин

К черту истерики, я разбил руки вдребезги
Не беси, ты скурила мои нервы
Ты скурила никотин
Я плевал в твои принципы, принципы
Ты плевала в мою сторону
Все равно посмотри в мои story
Они избитые вдребезги, тормози
 
Капец, ты сука, пьяная
Капец, ты как бы, пьяная
Ты опять залита в доску, полностью
Убегаешь и молчишь
Эти сучки так бешенны, но не ты
Я же твоих глаз Givenchy
Ты сжигаешь мой лед изнутри
Мы рассеялись пеплом, посмотри
 
Ровно тает дым
Мой белый никотин, мой белый никотин
Вдохнула ты, а меня убил
Ровно тает дым
Мой белый никотин, мой белый никотин
Вдохнула ты, а меня убил
 
Капец, ты сука, пьяная
Я до сих пор то не понял, но я вкурил
Ты говорила, что ты только по любви
Но почему тогда меняешь маяки?
Ты королева под снегом, а я принц без колес
Ты по первому слепо, а я с тобой с первых доз
 
Ровно тает дым
Мой белый никотин, мой белый никотин
Вдохнула ты, а меня убил
Ровно тает дым
Мой белый никотин, мой белый никотин
Вдохнула ты, а меня убил
 
Ровно тает дым
Мой белый никотин, мой белый никотин
Вдохнула ты, а меня убил
Ровно тает дым
Мой белый никотин, мой белый никотин
Вдохнула ты, а меня убил
 
Translation
 
За да публикувате превод, влезте или се регистрирайте.
Преводи на „Никотин“
английски #1, #2
норвежки #1, #2
турски #1, #2
Коментари