Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Mohammed Abdu

    تناسيني → превод на английски

  • 2 превода
    английски, турски
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

تناسيني

تناسيني بنفس الموعد اللي به ذكرتيني
أنا مقدر أعيش اللي بقالي من العمر بأوهام
عبس وجه الزمن وزاد لومه لاتلوميني
ظغى جور الهوى وأنهى سنين من الصبر وأحلام
أبغفى كني الطفل الغرير ولا تصحيني
أبي ارتاح من بعض الشقى ومن لعبة الايام
 
طلبتك كان لي في داخلك بعض الغلا
أجفيني ترى حر الجفا أهون كثير من الوهم لو دام
سلام الله على وقت مضى وماصار به فيني
خذا ضي القمر والشمس ماقدشعشعت من عام
هناك بعيد ويا الشوق غني لي وحبيني
وهنا لاتقربي ضاق المكان بزحمة الاقدام
هواي يلعب فيا أسمى القصايد في دواويني
أنا لي قلب مايقوى يظيم ولا يبي ينظام
تخيرت أبتعد والصمت والوحده عناويني
واذا ودك تزوريني تعالي !! بس في الاحلام
 
Превод

Forget Me

Forget me in the same date you remembered me
I can't live the rest of my life in illusions
the face of time frowned and its blaming increased, don't blame me
The oppression of love overwhelmed me and it ended years of patience and dreams
I want to sleep like a naïve child and don't wake me up
I want to rest from some difficulties and from the game of days
 
I asked for you, I had some preciousness inside of you
abandon me, the heat of abandoning is so much easier than the illusion if it lasted
bye to a time that passed without being wonderful to me
the light of moon and sun relaxed because I haven't lighted in a year
sing to me and love me from there with the longing
and don't come near here, the place got narrow by the crowd of feet
my love plays the most sublime poems in my collection
I chose to go away and silence and loneliness are my only titles
and if you want to visit me, come!! but only in dreams
 
Mohammed Abdu: 3-те най-преглеждани
Коментари