-
אחרי כל השנים → превод на украински
✕
Після всіх років
Після всіх років з тобою
Я хотів тобі сказати
Кохаю тебе ще більше,
ніж тобі здається.
Це можна побачити в моїх очах
В моєму житті я кохаю тебе найбільше
Від тебе я навчився як підніматися, а також прощати
На чому наполягати, а що варто забути
Навіть у важкі дні, коли я був розбитим
В моєму житті ти ніколи від мене не відмовлялась
Я придивляюсь до тебе, все що в тебе є
ти здобула все
Раптом до мене дійшло:
все що в мене є
за великим рахунком - це ти .
Після всіх років з тобою
зараз я розумію:
ти зробила мене кращою людиною
І тебе моє серце цінить і дякує
Завжди будеш моєю єдиною
До кінця своїх днів буду давати тобі все
Я дам тобі все
Після всіх років з тобою
я вже не можу занепасти
Я зрозумів, що потрібно також
чути, не тільки слухати.
Ти як прохолодний вітерець, що заспокоює в спекотний день
Я клянуся, буду кохати тебе вічно
Я придивляюсь до тебе, все що в тебе є
ти здобула все
Раптом до мене дійшло:
все що в мене є
за великим рахунком - це ти .
Після всіх років з тобою
зараз я розумію:
ти зробила мене кращою людиною
І тебе моє серце цінить і дякує
Завжди будеш моєю єдиною
До кінця своїх днів буду давати тобі все
Я дам тобі все
Я придивляюсь до тебе, все що в тебе є
ти здобула все
Раптом до мене дійшло:
все що в мене є
за великим рахунком - це ти .
Я придивляюсь до тебе, все що в тебе є
ти здобула все
Раптом до мене дійшло:
все що в мене є
за великим рахунком - це ти .
Після всіх років з тобою
зараз я розумію:
так, ти зробила мене кращою людиною
І тебе моє серце цінить і дякує
Завжди будеш моєю єдиною
До кінця своїх днів буду давати тобі все
Я дам тобі все
Я дам тобі все
Я дам тобі все
Я дам тобі все
Благодаря! ❤ | ||
Публикувано от Alexey Strugatskiy в(ъв)/на 2020-12-20
Добавено в отговор на заявка, направена от Roman Chernyshev
✕
Свързани
Eliad - After All These Years (Never Fall) This is a film soundtrack English version of the song, translated by "Eliad (Eliad Nachum) and Marcy Shamir. |
Omer Adam: 3-те най-преглеждани
1. | תל אביב (Tel Aviv) |
2. | שני משוגעים (Shnei Meshuga'im) |
3. | תפילה (Tfila) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Роля: Експерт
Приноси: 281 превода, 166 транслитерации, 38 текста, 884 получени благодарности, 219 изпълнени заявки за превод на общо 77 потребители, 55 коментара
Лична страница: vk.com/israelmusicclub
Езици: роден: руски, украински, на високо равнище: иврит, на средно равнище: английски