-
Balla, balla ballerino → превод на испански
Baila, baila, bailarín
Благодаря! ❤ | ||
5 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Azalia | 6 месеца 1 седмица |
Hampsicora | 5 години 1 седмица |
Metodius | 5 години 1 седмица |
Lobolyrix | 5 години 1 седмица |
Sarasvati | 5 години 1 седмица |
1. | Caruso |
2. | Canzone |
3. | Attenti al lupo |
Toma para agradecerte
que esta da alegria
https://lyricstranslate.com/fr/lucio-dalla-attenti-al-lupo-lyrics.html
Hola José, gracias por esta buena traducción. Te doy un par de consejos:
Non pensare alla pistola che hai puntata contro:
No pienses en la pistola que tienes apuntada contra ti
(había un pequeño error de transcripción: puntato > puntata. Ya lo corregí)
Esta estrofa es una única frase, y todo se refiere al corazón:
Vuela y baila sobre el corazón enfermo,
engañado, derrotado, al final abandonado,
sin amor,
del hombre que confunde la luna con el sol
sin tener cuchillos en la mano
sino en su pobre corazón.
De nada. Es por eso que no me gusta mucho la costumbre de no poner puntuación y de comenzar cada línea con una letra mayúscula.
Ni a mí.
---
"LA COMA", JULIO CORTÁZAR
Julio Cortázar escribía: "La coma, esa puerta giratoria del pensamiento"
Lee y analiza la siguiente frase:
"Si el hombre supiera realmente el valor que tiene la mujer andaría a cuatro patas en su búsqueda".
¿Dónde pondrías la coma?
Si usted es mujer, con toda seguridad colocaría la coma después de la palabra mujer.
Si usted es varón, con toda seguridad colocaría la coma después de la palabra tiene.
:D
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Muchas gracias Inedito
Esta es otra que me encanta de Lucio