✕
A Song to Lloret
It's inside me
the echo of a song that goes
to Lloret
And it takes away
with the memories
my nostalgia
Which already runs
along the sunset, way down
on the boulevards
And it comes and goes
as the rain has not
a city
The night that
they came, I went away
from Lloret
And I still feel
the train whistling
just like then
We, in the dark,
secret looks, then
I kissed him
How many bonfires
in water bottles, the cognac
warmed us
And walking away
I saw in the fields, over there
my home
I said goodbye
and I said "I'll be back"
my love
But towards Brest
like a light, it shone
from the North-East
And I turned around
like in a dream and never again
I woke up
~ ~ ~
It's inside me
the wave of a song that knows
of Lloret
It takes me away
with memories, like
the tide
But from the North-East
like a light, it shone
towards Brest
And we went away,
but in our eyes it remained
that trail
It's inside me
the echo of a song that goes
to Lloret
Благодаря! ❤ | ||
4 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Zarina01 | 2 години 11 месеца |
Гости са благодарили 3 пъти.
Публикувано от Valeriu Raut в(ъв)/на 2021-04-26
Добавено в отговор на заявка, направена от Zarina01
✕
Колекции, включващи „Canto a Lloret“
1. | Songs about Cities in Spain |
Milva: 3-те най-преглеждани
1. | Chi mai |
2. | Guarda che luna |
3. | Sogno di libertà |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
valeriuraut@gmail.com
Име: Vale
Роля: Редактор
Приноси: 5672 превода, 2 транслитерации, 7116 текста, 23251 получени благодарности, 1129 изпълнени заявки за превод на общо 444 потребители, 62 изпълнени заявки за транскрипция, 22 идиома, 38 обяснения към идиоми, 6947 коментара
Езици: роден: румънски, говори свободно английски, френски, италиански, испански, шведски