Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Моля, помогнете с превода на „Comfort Woman Go With Me“

  • Изпълнител/група: John Lopker
  • Албум: KOREA
  • Песен: Comfort Woman Go With Me
  • Заявка: английски → корейски
  • Коментар от качилия текста:

    This song is sung by a young Japanese soldier as he tries to gather new comfort women / girls with the promise of a good job. Eventually, the threatens to kill them if they don't go with him.

английски
английски
A A

Comfort Woman Go With Me

Comfort woman will you go with me?
I've got a job for you and it pays so well
 
Comfort woman will you go with me?
I've got a place for you in the bowels of hell
 
Comfort woman will you go with me?
I'll take you to away to a better place
I'll lock you up and steal your face
 
Comfort woman will you go with me?
We'll walk until dawn and then you'll see
The masters of misery
 
Comfort woman will you go with me?
I've got a bullet for your heart if you change your mind
I've got a knife for your throat if you not inclined
 
Comfort woman will you go with me?
When the sun comes up in the morning sky
It'll rise in the west and we'll both know why
 
Copyright 2014 John Lopker. All Rights Reserved.
 
Коментар от качилия текста:

Song sung in first person by Japanese soldier trying to trick young girls to come with him with the promise of a good job. Then he threatens her with violence if she does not come.

Comfort women or comfort girls were women and girls from many countries forced into sexual slavery by the Imperial Japanese Army in occupied countries and territories before and during World War II. The term "comfort women" is a translation of the Japanese ianfu (慰安婦), which literally means "comforting, consoling woman.". Estimates vary as to how many women were involved, with most historians settling somewhere in the range of 50,000–200,000.

Japan has had a hard time admitting their war crimes, enslaving these women/girls.

корейски

 

За да публикувате превод, влезте или се регистрирайте.
Коментари