✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
EMPIRE DOMINATOR
1 Antreten
2 Bist du bereit?
3 Fangen Sie an!
祭壇の翳(かげ)り 鋭角なピリオド
有象無象 愚行 喰い荒らす
偶像崇拝の副産物 そろそろ
お終い-The END-
朽ち果てた感性を 精一杯駆使してご覧
オ・ワ・カ・リ?
張りぼての聲(こえ) 疼く 虚(うつろ)
空間を統べる この調べに 傅(かしず)け
地を這い崇め 楽園の創造
蠱惑(こわく)こそ 我が運命(さだめ)
最後に笑うのは、誰。
分不相応な 器など差し出せ
幻想夢想 所詮 絵空事
骸(むくろ)と成れ 黄泉の果てへ轟く
鎮魂歌-Requiem-
枯渇したカタルシスを 注いであげるわ
オ・カ・ワ・リ?
断末魔の狂 畏怖(いふ)の眼
求めてた享楽を もっともっと 頂戴
無垢な羊よ 許しを乞え
征伐の時は 来た
最後に泣くのは、貴方。
感傷のポエムと 心中するがいい
勝利こそ正義だ 権勢を
嗚呼 此処で幕引きの 刻限
絶望のシナリオ
オ・ワ・カ・リ?
張りぼての聲(こえ) 疼く 虚(うつろ)
空間を統べる この調べに 傅(かしず)け
地を這い崇め 楽園の創造
蠱惑(こわく)こそ 我が運命(さだめ)
祝杯に 酔い痴れましょう
Публикувано от Connor Langille в(ъв)/на 2021-04-08
Редактирано последно от Connor Langille в(ъв)/на 2021-06-04
Превод
EMPIRE DOMINATOR
1 Form up
2 Are you ready?
3 Start!
The shadow of the altar, a sharp angle period
Rabble-rousing foolishness, devouring everything
A byproduct of idol worship, it's about time
The end - The END -
Use your decayed senses to the fullest and see
Do you understand?
The fake voice throbs emptily
Obey this melody that rules the space
Worship the ground and create a paradise
Enchantment is my fate
Who will be the last one laughing?
Don't offer inadequate vessels
Illusions and dreams are just pipe dreams
Become a corpse and roar to the ends of the underworld
Requiem -
I will pour out the exhausted catharsis
Do you understand?
The madness of death rattles, the eyes of awe
Give me more and more of the pleasure I sought
Innocent sheep, beg for forgiveness
The time for conquest has come
Who will be the last one crying?
Let's commit a double suicide with a sentimental poem
Victory is justice, power is everything
Ah, here's the deadline for the curtain call
A scenario of despair
Do you understand?
The fake voice throbs emptily
Obey this melody that rules the space
Worship the ground and create a paradise
Enchantment is my fate
Let's get drunk on the celebration!
Благодаря! ❤ | ||
1 получена благодарност |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Connor Langille | 1 година 1 месец |
Публикувано от Tsuzuyumi в(ъв)/на 2023-03-20
Добавено в отговор на заявка, направена от Connor Langille
Авторът на този превод е помолил за проверка на превода.
Това означава, че той/тя ще се радва да получи поправки, предложения и т.н. относно превода.
Ако имате достатъчно познания и по двата езика от езиковата двойка, моля, напишете коментар.
Това означава, че той/тя ще се радва да получи поправки, предложения и т.н. относно превода.
Ако имате достатъчно познания и по двата езика от езиковата двойка, моля, напишете коментар.
✕
BUD VIRGIN LOGIC: 3-те най-преглеждани
1. | Ashesinfonia |
2. | 断罪のソリテュード (Danzai no sorituudo) |
3. | Schlehit Melodie |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Alive? I guess...
Име: Vyr
Роля: Потребител Undead
Приноси: 24 превода, 32 получени благодарности, 18 изпълнени заявки за превод на общо 4 потребители, 1 написан коментар
Лична страница: lyricstranslate.com/en/translator/tsuzuyumi
Езици: роден: чешки, говори свободно чешки, английски, на високо равнище: китайски, филипински/тагалог, японски, на средно равнище: немски, корейски, на начално равнище: латински, латвийски
"Antreten" is a German term that connotes the act of "forming up" or "falling in." However, I would like to note that I am uncertain about the accuracy of my recollection. Additionally, please do not hesitate to point out any errors I may have made in my response.