Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Omneya Soliman

    كبرتني يا هم → превод на английски

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

كبرتني يا هم

كبرتني يا هم .. دخيلك قول للدنيا أنا عمري الحقيقي كم ؟
كبرتني يا هم .. تروح سنين من عمري تضيع وما احد مهتم
ما عاد لي فيها أمل .. هالدنيا هذي يوم
عمري ذبل حلمي انقتل .. فرحي غدا معدوم
 
ابعرف وش سبب حزني .. ابعرف وش سبب لهموم
كثير احزان في الدنيا .. سببها دعوة المظلوم
أمانه يللي سامعني .. اذا اني ظلمتك يوم
تعال و قل مسامحني .. ترى والله جفاني النوم
وحالي صار حالي غم .. كأني ما دعتلي أم
وكل ليلة تمر أقول .. كبرتني يا هم !
 
أنا ما عشت ابد سني .. ولا حسيت غير الآه
احس عمري رحل مني .. واحلامي ارحلت وياه
زماني يروح ويذبحني .. واعاني من التعب و القاه
واقول الله يعوضني .. لي الجنــــه بإذن الله !
 
Превод

Oh, sorrow, you made me old

Oh, sorrow, you made me old .. please, I beg you, tell the world what my real age is?! What is my real age is?!
Oh, sorrow, you made me old ..years of my life get lost, and no one cares, they get lost, and no one cares.
I don't have any hope left in it, not even for one day.
My life faded, my dream got killed, my happiness doesn't exist anymore.
 
I want to know why I am sad; I want to know what's causing the sorrow.
A lot of the griefs in the world are caused by the prayer of an oppressed one.
Oh, you all who are hearing my, please if oppressed you one day,
Come and say that you forgive me, I swear sleep has abandoned me.
And I'm filled with sadness, just like if no mother has ever prayed for me.
And every night that passes I say Oh, sorrow, you made me old!
 
I never lived my years, and I only felt pain and groans.
I feel like my life left me and my dreams left with it.
My time slaughters me and I'm suffering tiredness, pain and groans.
And ask God to compensate me, If God wills, I will go to paradise!
 
Коментари