Please translate Lepotica i zver (Лепотица и звер)

Сръбски

Lepotica i zver (Лепотица и звер)

Ноћас кад побегнем, залупи врата
Замени кључеве од тајног стана
Избаци брзо сваку ствар што на мене мирише
Све наше најлепше слике запали
Зашто да кваре ред у твојој глави?
Ја себи сам дозволила да ти кажем "Волим те"

Рекао си одмах да ниси за везе
Срце ту стоји по страни

И гласно питам "Шта то мени фали?"
Шта ми недостаје да кажеш "Моја је"?
И гласно питам "Шта то срећу квари?"
Па споји погрешне, то стварно није фер

И гласно питам "Шта то мени фали?"
Шта ми недостаје да кажеш "Моја је"?
А други би за мене живот дали
Зар увек споје се лепотица и звер?

Ноћас кад заплачем, окрени главу
На пола сата ме остави саму
Нек буде јасно као дан шта се не сме, а шта сме
Опет на забаву, окрени ствари
Са мном о љубави, чак ни у шали
Јер опет сам дозволила да се вежем за тебе

Рекао си одмах да ниси за везе
Срце ту стоји по страни

И гласно питам "Шта то мени фали?"
Шта ми недостаје да кажеш "Моја је"?
И гласно питам "Шта то срећу квари?"
Па споји погрешне, то стварно није фер

И гласно питам "Шта то мени фали?"
Шта ми недостаје да кажеш "Моја је"?
А други би за мене живот дали
Зар увек споје се лепотица и звер?

И гласно питам "Шта то мени фали?"
Шта ми недостаје да кажеш "Моја је"?
И гласно питам "Шта то срећу квари?"
Па споји погрешне, то стварно није фер

И гласно питам "Шта то мени фали?"
Шта ми недостаје да кажеш "Моја је"?
А други би за мене живот дали
Зар увек споје се лепотица и звер?

Моля, помогнете "Lepotica i zver (Лепотица и звер)" да бъде преведена
Коментари