Моля, помогнете с превода на „Na severe dikom stoit odinoko (На севере диком стоит одиноко)“

руски/романизация/романизация 2/транслитерация/транслитерация 2/транслитерация 3/транслитерация 4
A A

Na severe dikom stoit odinoko (На севере диком стоит одиноко)

На севере диком стоит одиноко
На голой вершине сосна
И дремлет качаясь, и снегом сыпучим
Одета как ризой она.
 
И снится ей всё, что в пустыне далекой —
В том крае, где солнца восход,
Одна и грустна на утёсе горючем
Прекрасная пальма растёт.
 
Коментари на автора:

Christian Johann Heinrich Heine, 1841
Translated by Lermontov, 1841.

Коментари