-
Pet Sematary → превод на хърватски
- •
✕
Groblje kućnih ljubimaca
Ispod luka vremenom umrljanih dasaka
Drevni goblini, i ratnici,
Izašli su iz zemlje, bez ikakvog zvuka
Miris smrti je svuda naokolo,
I noć kad hladan vjetar puše
Nikoga nije briga, nitko ne zna
Ne želim biti pokopan na groblju kućnih ljubimaca1
Ne želim opet živjeti svoj život
Ne želim biti pokopan na groblju kućnih ljubimaca
Ne želim opet živjeti svoj život
Slijedi Victora do svetog mjesta
Ovo nije san, ne mogu pobjeći
Kutnjaci i očnjaci, kvrckanje kostiju,
Duhovi stenju među nadgrobnim spomenicima
I noć, kad je mjesec svijetao
Netko plače, nešto nije u redu
Ne želim biti pokopan na groblju kućnih ljubimaca
Ne želim opet živjeti svoj život
Ne želim biti pokopan na groblju kućnih ljubimaca
Ne želim opet živjeti svoj život
Mjesec je pun, zrak je miran,
Odjednom osjetim jezu,
Victor se ceri, meso trune
Kosturi plešu, proklinjem ovaj dan
I noć kad vukovi zavijaju
Dobro slušaj i možeš me čuti kako vičem.
Ne želim biti pokopan na groblju kućnih ljubimaca
Ne želim opet živjeti svoj život
Ne želim biti pokopan na groblju kućnih ljubimaca
Ne želim opet živjeti svoj život, oh, no, oh, no
Ne želim opet živjeti svoj život, oh, no, oh, no
Ne želim opet živjeti svoj život, oh, no, oh, no
Ne želim opet živjeti svoj život, oh, no, oh, no
Ne želim opet živjeti svoj život, oh, oh
- 1. Pet Sematary je roman Stephena Kinga, te film po njegovoj knjizi iz 1989. Inače, zvuči jednako, ali groblje se ne piše u tom obliku kao sematary nego cemetery. Sematary ne postoji osim kod Kinga i Ramonesa.
Благодаря! ❤ | ||
2 получени благодарности |
Публикувано от M de Vega в(ъв)/на 2019-10-20
Добавено в отговор на заявка, направена от geronimo
✕
Колекции, включващи „Pet Sematary“
1. | Music Videos Filmed in a Cemetery |
2. | Songs of Movies of the 80's (Part 4) |
The Ramones: 3-те най-преглеждани
1. | I Wanna be Sedated |
2. | Pet Sematary |
3. | Blitzkrieg Bop |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Име: Marija
Роля: Модератор
Приноси: 5818 превода, 2 транслитерации, 1155 текста, 1 колекция, 16579 получени благодарности, 3390 изпълнени заявки за превод на общо 423 потребители, 316 изпълнени заявки за транскрипция, 7 идиома, 4 обяснения към идиоми, 1386 коментара, 58 анотации
Езици: роден: хърватски, говори свободно английски, на средно равнище: немски, италиански, испански, на начално равнище: български, френски, полски, португалски, румънски, руски