-
Pokidat ću lance sve → превод на немски
✕
Ich werde alle Ketten zerreißen
Wegen dir schmerzt mir der Kopf.
Sieben Nächte habe ich bereits nicht (mehr) geschlafen.
Irgendeine Art Trauer hat mich überkommen.
Ich treibe mich herum wie der letzte Bettler...
und frage die Leute nach dir.
Du bist wie vom Erdboden verschluckt.*
Während meine** Augen mit dem Schlaf kämpfen
sterbe ich vor Eifersucht.
Aber Gottes Hand wird nicht nach mir greifen.
Wenn du nicht (die) Meine sein wirst...
werde ich dich vergessen.
Von morgen an bin ich ein anderer Mensch.
Refrain 2x
Ich werde alle Ketten zerreißen,
welche mich an dich fesseln.
Die Fesseln an meinem Herz werde ich wegwerfen.
Du bist nicht die Einzige.
Als ob ich mir mein Leben (von dir) verderben lasse.
Ich werde einen anderen Seelenverwandten finden.
Refrain 2x
Du bist nicht die Einzige.
Als ob ich mir mein Leben (von dir) verderben lasse.
Ich werde einen anderen Seelenverwandten finden.
Благодаря! ❤ | ||
Публикувано от Mäh-handy в(ъв)/на 2019-04-28
Добавено в отговор на заявка, направена от Ingrid Götting
✕
Dražen Zečić: 3-те най-преглеждани
1. | Ima li nade za nas |
2. | Kad preko mora |
3. | Idi, idi |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Роля: Експерт
Приноси: 272 превода, 40 текста, 490 получени благодарности, 57 изпълнени заявки за превод на общо 37 потребители, 1 изпълнена заявка за транскрипция, 38 коментара
Езици: роден: немски, говори свободно румънски, на високо равнище: английски, на начално равнище: английски, румънски, испански, уелски
* wörtlich: "Als wärst du in die Erde versunken."
** wörtlich: die Augen