Моля, помогнете "Пусть я кого-нибудь люблю... | Pust' ya kogo-nibud' lûblû..." да бъде преведена

Руски/Romanization/Romanization 2/Транслитерация
A A

Пусть я кого-нибудь люблю... | Pust' ya kogo-nibud' lûblû...

Пусть я кого-нибудь люблю:
Любовь не красит жизнь мою.
Она как чумное пятно
На сердце, жжёт, хотя темно;
Враждебной силою гоним
Я тем живу, что смерть другим:
Живу - как неба властелин -
В прекрасном мире - но один.
 
Коментари