Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Vár reánk a mindenség [L'amour heureux]

[Rómeó:]
Egy álomból jön õ,
A vágyott múlt, jövõ!
Mindenség, föld és az ég,
Õ érte még halni se félnék!
 
[Júlia:]
Szikrázó pillantás!
Szeme izzó parázs!
És csak néz, pokol angyalaként,
Ki az emberekért földre hozta a fényt!
Csak néz!
 
[Rómeó:]
Úgy szeretsz-e majd, mint én?
Jössz-e vélem, hol vár a fény?
 
[Júlia:]
Szeretsz-e mindig, felelj!
Halálunkig, a végsõ percig!
 
[Rómeó:]
Míg csak élünk, és tovább, bármi ér!
 
[Júlia:]
Szívünk annyi vágy után révbe ér!
 
[Rómeó és Júlia:]
Ítéletnapig, s tovább!
Véghetetlen idõkig még!
Õrzi titkunk fenn az ég,
Vár reánk a mindenség!
 
[Rómeó:]
Úgy szeretsz-e majd, mint én?
Jössz-e vélem, hol vár a fény?
 
[Júlia:]
Szeretsz-e mindig, felelj!
Halálunkig, a végsõ percig!
 
[Rómeó:]
Míg csak élünk, és tovább, bármi ér!
 
[Júlia:]
Szívünk annyi vágy után révbe ér!
 
[Rómeó és Júlia:]
Ítéletnapig, s tovább!
Véghetetlen idõkig még!
Õrzi titkunk fenn az ég,
Vár reánk a mindenség!
 
Превод

The Universe Awaits Us

(Romeo)
She's coming from a dream
The past, the future I've longed for!
The universe, the earth and the sky
For her, I wouldn't be afraid to die
 
(Juliet)
A sparkling gaze
His eyes are burning embers
And he just watches like an angel of hell
who brought light to Earth for humanity's sake
He just watches
 
(Romeo)
Will you love me like I will?
Will you come with me where light awaits?
 
(Juliet)
Will you always love me? Answer!
Until our death, until the last minute?
 
(Romeo)
As long as we're alive and longer, whatever happens
 
(Juliet)
Our hearts, after so much longing, finally have arrived
 
(Romeo and Juliet)
Until doomsday and longer!
For endless times!
The skies above guard our secret
The universe awaits us
 
(Romeo)
Will you love me like I will?
Will you come with me where light awaits?
 
(Juliet)
Will you always love me? Answer!
Until our death, until the last minute?
 
(Romeo)
As long as we're alive and longer, whatever happens
 
(Juliet)
Our hearts, after so much longing, finally have arrived
 
(Romeo and Juliet)
Until doomsday and longer!
For endless times!
The skies above guard our secret
The universe awaits us
 
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical): 3-те най-преглеждани
Коментари