Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Yandırdın Qəlbimi

Gözəlim qəlbimdən bağlıyam sənə
Əziyyət edərmi sevən sevənə
Yandırdın qəlbimi aman
Ay qaşları kaman
Məni dərdə salan yar
Sənsiz yaşayabilmərəm
Ey sevgili canan
Saf eşqimə inan
 
Səni görməyəndə fənadır halım
İntizarda qoyma gadan mən alım
Yandırdın qəlbimi aman
Ay qaşları kaman
Məni dərdə salan yar
Sənsiz yaşayabilmərəm
Ey sevgili canan
Saf eşqimə inan.
 
Превод

Mi-ai ars inima

Frumusețea mea, sunt legat de inima ta,
Oare îndrăgostit îi poate face rău altuia?
Mi-ai ars inima, vai de mine,
Cu sprâncene arcuite,
Cea care mă necăzește, iubire,
Nu pot trăi fără tine
Oh, iubire,
Crede în iubirea mea pură.
 
Când nu te văd, simt că mor,
Nu mă lăsa să tânjesc după tine, vino să mă iei,
Mi-ai ars inima, vai de mine,
Cu sprâncene arcuite,
Cea care mă necăzește, iubire,
Nu pot trăi fără tine
Oh, iubire,
Crede în iubirea mea pură.
 
Заявки за превод на „Yandırdın Qəlbimi“
Aysel Alizade: 3-те най-преглеждани
Коментари