Resurrect the Sun (превод на Френски)

Реклама
превод на ФренскиФренски
A A

Ressusciter le soleil

Je l'entends dans les échos,
La nuit est proche
Mes années de péché
M'apprends à le montrer
Sous ce sentiment
De douleur et de regret
Ces blessures étaient ouvertes,
Comme des lignes dans le sable
Le monde est endormi,
Mais ils espèrent toujours, alors
 
Je prie que vienne le matin, je le jure, je ne te laisserai jamais mourir
Ces saint en nous peuvent faire plus que nous ramener à la vie
Et mon coeur est levé bien haut avec l'émotion de ce cri de guerre
Je ne m'élève plus à présent
Ressusciter le soleil
 
Car l'obscurité
A détruit nos demeures,
Tout ce que nous avions souhaité,
Tels des imbéciles sur une corde
Je le sens,
Ce contrôle désespéré
Une passion brûlante
Lorsque l'amour laisse des traces
On te dit de te faire une raison,
Mais je ne laisserai pas tomber!
 
Je prie que vienne le matin, je le jure, je ne te laisserai jamais mourir
Ces saint en nous peuvent faire plus que nous ramener à la vie
Et mon coeur est levé bien haut avec l'émotion de ce cri de guerre
Je ne m'élève plus à présent
Ressusciter le soleil, soleil, soleil
Ressusciter le soleil, soleil, soleil
Ressusciter le soleil
 
Le monde est endormi,
Mais ils espèrent toujours, alors
 
Je prie que vienne le matin, je le jure, je ne te laisserai jamais mourir
Ces saint en nous peuvent faire plus que nous ramener à la vie
Et mon coeur est levé bien haut avec l'émotion de ce cri de guerre
Je ne m'élève plus à présent
Ressusciter le soleil, soleil, soleil
Ressusciter le soleil, soleil, soleil
Ressusciter le soleil, soleil, soleil
Ressusciter le soleil, soleil, soleil
Ressusciter le soleil
 
Пуснато от crimson_anticscrimson_antics в Срд, 29/01/2014 - 22:15
АнглийскиАнглийски

Resurrect the Sun

Коментари