Rise Up (превод на Гръцки)

Advertisements
превод на Гръцки

Επαναστατώ

Ήλπιζα για μια ένδειξη
Επιδίωκα υψηλούς στόχους
Έτρεμα να περπατήσω στο φως της νύχτας
Έσπαγα κρύβοντας από τον προβολέα
 
Όσο περισσότερο απομακρύνομαι λιγότερο φοβάμαι
Και όσο περισσότερο φτάνω τόσο περισσότερο σβήνω
Το σκοτάδι μπροστά μου
Με καλεί και εγώ δεν εγκαταλείπω
 
Θα ανοίγω πάντα την πόρτα
Πάντα κοιτώ ψηλά
Θέλω να δω όλο δώσε μου περισσότερο (ανυψώνομαι, επαναστατώ)
Πάντα σκόπευα να κάνω αλλαγές
Περπατώντας στο δρόμο συναντώντας αγνώστους
Καταραμένη μέσα απ' την ζωή μου (προσπαθώντας) να γυρίσω τις σελίδες(ανυψώνομαι, επαναστατώ)
 
Σαν προσευχή αυτό χρειάζεται έναν λόγο
Σαν κυνηγός περιμένοντας την εποχή
Ήμουν εκεί αλλά πάντα έφευγα
Ζούσα αλλά ποτέ δεν ανέπνεα
 
Όσο περισσότερο απομακρύνομαι λιγότερο φοβάμαι
Και όσο περισσότερο φτάνω τόσο περισσότερο σβήνω
Το σκοτάδι μπροστά μου
Με καλεί και εγώ δεν εγκαταλείπω
 
Θα ανοίγω πάντα την πόρτα
Πάντα κοιτώ ψηλά
Θέλω να δω όλο δώσε μου περισσότερο (ανυψώνομαι, επαναστατώ)
Πάντα σκόπευα να κάνω αλλαγές
Περπατώντας στο δρόμο συναντώντας αγνώστους
Καταραμένη μέσα απ' την ζωή μου (προσπαθώντας) να γυρίσω τις σελίδες(ανυψώνομαι, επαναστατώ)
 
Σκάω σαν την τετάρτη Ιουλίου ,χρωμάτισε με και παρέσυρε με
Είμαι πληγωμένος στην αρχή της ζωής μου, έτσι αγκάλιασε με και άφησε με να απομακρύνομαι
 
Θα ανοίγω πάντα την πόρτα
Πάντα κοιτώ ψηλά
Θέλω να δω όλο δώσε μου περισσότερο (ανυψώνομαι, επαναστατώ)
Πάντα σκόπευα να κάνω αλλαγές
Περπατώντας στο δρόμο συναντώντας αγνώστους
Καταραμένη μέσα απ' την ζωή μου (προσπαθώντας) να γυρίσω τις σελίδες(ανυψώνομαι, επαναστατώ)
 
Θα ανοίγω πάντα την πόρτα
Πάντα κοιτώ ψηλά
Θέλω να δω όλο δώσε μου περισσότερο (ανυψώνομαι, επαναστατώ)
Πάντα σκόπευα να κάνω αλλαγές
Περπατώντας στο δρόμο συναντώντας αγνώστους
Καταραμένη μέσα απ' την ζωή μου (προσπαθώντας) να γυρίσω τις σελίδες(ανυψώνομαι, επαναστατώ)
 
(Ανυψώνομαι, επαναστατώ)
(Ανυψώνομαι, επαναστατώ)
 
Пуснато от Lonely AngelLonely Angel в Пон, 09/04/2018 - 20:10
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от AlexadraDAlexadraD
Последно редактирано от Lonely AngelLonely Angel на Пет, 27/04/2018 - 21:25
4
Вашето класиране:None Средна оценка: 4 (1 vote)
Коментари
AlexadraDAlexadraD    Четв, 26/04/2018 - 05:04
4

Ωραία μετάφραση, πολύ καλή δουλειά!

makis17makis17    Четв, 26/04/2018 - 08:12

I was seeking higher elevation---> Επιδίωκα υψηλούς στόχους (πιο ελεύθ./ προσαρμογή)
__"Αναζητούσα ένα ψηλότερο προβίβαση" που το έχεις δεν βγαίνει κανένα νόημα__

and I won't walk away--->και θέλω να περπατήσω μακριά

Always looking up at higher floors---> Πάντα κοιτώ ψηλά η πάντα κοιτάω σε υψηλά επίπεδα ("πάντα βελτιώνω τα υψηλότερα πατώματα" που το έχεις είναι τουλάχιστον αστείο, επίτρεψέ μου)

Flipping through my life turning pages--->
Καταραμένη μέσα απ' την ζωή μου (προσπαθώντας) να γυρίσω τις σελίδες

Μέτρια μετάφραση.

Lonely AngelLonely Angel    Пет, 27/04/2018 - 21:21

Ευχαριστώ πολύ για τη διόρθωσή σου .Θα προσπαθήσω να βελτιωθώ .

Lonely AngelLonely Angel    Пет, 27/04/2018 - 21:28

ευχαριστώ για τις κριτικές σας παιδιά !!!

makis17makis17    Пет, 27/04/2018 - 21:51

Έκανα ένα λάθος:

and I won't walk away---> και δεν θα πάω πέρα/μακριά

makis17makis17    Съб, 28/04/2018 - 08:17

Συγνώμη κιόλας για το αυστηρό σχόλιο. Δεν είναι μέτρια η μετάφραση, απλά έδειχνε λίγο πρόχειρη, σαν να την έκανες βιαστικά. Wink smile

Lonely AngelLonely Angel    Нед, 29/04/2018 - 08:26

Δεν πειραζει. Δέχομαι οποιαδήποτε κριτική ελευθερα είτε είναι αυστηρή είτε είναι επαινετικη. Δεν έχω τετοιο προβλημα. Ο καθένας έχει το δικαίωμα να εκφράσει την γνώμη του για τις μεταφράσεις μου. Προσωπικά η αυστηρές κριτικές με βοηθουν να βελτιωθω. Ωστόσο για το σχόλιο σου δεν με ενοχλεί, το μονο που θέλω για τα σχόλια είναι να είναι ευγενικά και όχι υβριστικά και ειρωνικά.