Текстове на песни на Russian Folk

Russian Folk
Текстове на песниПреводиЗаявки за превод
Mein yiddishe Mommeрускианглийски #1 #2
А я млада, не пряха (A ya mlada, ne pryakha)рускирумънски
Азбука (Azbuka)рускианглийски
транслитерация
Аллигатор Блюз (Alligator Blues)рускианглийски
френски
Армянская улица (Armianskaya Ulitsa)рускианглийски
Ах ты, степь широкая (Ah ty, step' shirokaya)рускианглийски #1 #2
испански #1 #2
немски #1 #2 #3
португалски
транслитерация #1 #2 #3 #4
френски #1 #2
Ах, вы, сени, мои сени (Akh, vy, seni, moi seni)руски
Ах, голубая ночь (Akh, golubaya noch')рускианглийски #1 #2
иврит
транслитерация
френски
Валенки (Valenki)рускианглийски
арабски
транслитерация
турски
Варенька (Varen'ka)рускианглийски
Вдоль по улице метелица метет (Vdol' po ulitse metelitsa metet)рускианглийски
немски
транслитерация
турски
Виновата ли я (Vinovata li ya)рускианглийски
иврит
Во поле берёза стояла (Vo pole beryoza stoyala)рускинемски
Во саду ли, в огороде (Vo sadu li, v ogorode)рускианглийски
Голымба (Golymba)рускианглийски
Девочка Надя (Devochka Nadya)рускианглийски
транслитерация
украински
френски
хърватски
Долина моя (Dolina moya)рускианглийски
румънски
транслитерация
чешки
За тихой рекою (Za tikhoy rekoyu)рускианглийски
словенски
сръбски
транслитерация
турски
хърватски
Зачем тебя я, милый мой, узнала (Zachem tebya ya, milii moi, usnala?)рускианглийски #1 #2
португалски
Калина красная (Kalina krasnaya)рускианглийски
транслитерация
Калинка (Kalinka)рускианглийски
български
италиански #1 #2
транслитерация
чувашки
Катюша (Katyusha)рускианглийски #1 #2 #3 #4 #5
арабски #1 #2 #3 #4
беларуски
бенгалски
бирмански
босненски
български #1 #2
виетнамски
гръцки #1 #2 #3
иврит
индонезийски
испански #1 #2
италиански
казахски
кюрдски (курманджи)
кюрдски (сорани)
македонски
немски #1 #2
персийски
полски
португалски
румънски #1 #2
словашки
словенски
сръбски #1 #2
тонгански
транслитерация #1 #2
турски #1 #2 #3 #4
турски (анадолски диалекти)
украински #1 #2
унгарски #1 #2
френски #1 #2
хърватски
чешки #1 #2
шведски
японски
галски (ирландски)
италиански
калмикски
корейски
Когда б имел златые горы (Kogda b imel zlatyye gory)рускианглийски
Колечко моё позлачённое (Kolechko moe pozlachennoye)руски
Ludovico Einaudi - Kolechko (Dr.Zhivago)
испански
Куда летишь, кукушечка (Kuda letish', kukushechka)рускианглийски #1 #2
испански
френски
Легенда о 12 разбойниках (Legenda o 12 razboynikakh)рускианглийски
транслитерация
Летел голубь (Letel golub')рускианглийски
румънски
транслитерация
турски
Летят утки (Letyat Utki)руски
Летят утки
английски
немски
френски
Молодец, слуга и девица (Molodets, sluga i devitsa)рускианглийски
турски
Москва златоглавая (Moskva zlatoglavaya)рускианглийски
транслитерация
хърватски
Мы на лодочке катались (My' na lodochke katalis')рускианглийски
иврит
На закате ходит парень (Na zakate hodit paren')рускианглийски
транслитерация
турски
На сопках Маньчжурии (long version) | Na sopkakh Man'chzhuriiрускианглийски
български
испански
италиански
Ночь глубокая, тихо шумят сады (Noch' glubokaya, tikho shumyat sady)рускианглийски
немски
френски
О той весне (O toi Vesne)рускианглийски #1 #2
испански
Ой да не вечер (Oy da ne vecher)рускианглийски #1 #2 #3 #4
арабски
иврит
китайски
сръбски
транслитерация
френски #1 #2 #3
Ой, Блины (Oi Bliny)рускианглийски #1 #2
румънски
украински
френски
Ой, диво-редидиво (Oy, divo-redidivo)рускианглийски
Ой, мороз, мороз (Oy, moroz, moroz)рускианглийски #1 #2 #3
испански
немски #1 #2 #3
сръбски
тонгански
транслитерация #1 #2 #3
турски
френски
шведски
Ой, при лужке (Oi Pri Luzhke)рускианглийски
сръбски
украински
френски
немски
Окрасился месяц багрянцем (Okrasilsja mesjats bagrjantsem)рускианглийски
сръбски
транслитерация
турски
Очи чёрные (Ochi chornye)рускианглийски #1 #2 #3 #4
гръцки
испански
немски
норвежки
транслитерация
турски
украински
френски #1 #2
хърватски
японски
Песня юнкеров Николаевского кавалерийского училища (Pesnya yunkerov Nikolaevskogo kavaleriyskogo uchulishcha)рускианглийски
френски
По диким степям забайкалья (Po dikim stepjam zabajkalja)рускианглийски
иврит
транслитерация
турски
По Муромской дорожке (Po Muromskoy dorozhke)рускианглийски #1 #2
немски
транслитерация
шведски
По улице мостовой (Po ulitse mostovoy)рускинорвежки
Порой одинокой унылой (Poroy odinokoy unyloy)рускифренски
английски
Порушка-пораня (Porushka-poranya)рускианглийски
транслитерация
Проводы (Provody)рускианглийски
немски
сръбски
транслитерация
хърватски
Прощай, ты, Уманская станица (Proshchay, ty, Umanskaya stanitsa)рускианглийски
немски
френски
Реченька (Rechenka)рускианглийски
транслитерация
Сине море, ой, глубоко. (Sinie More, Oi, Gluboka!)рускианглийски
испански
немски
португалски
транслитерация #1 #2 #3 #4
френски
Степь да степь кругом (Step' da step' krugom)рускианглийски #1 #2
транслитерация
Тальяночка (Tal'yanochka)рускианглийски
транслитерация
гръцки
То не ветер ветку клонит (To ne veter vetku klonit)рускианглийски
иврит
френски
Трансвааль, страна моя (Transvaal, strana moja)рускианглийски
Уж вы голуби (Už vy golubi)рускианглийски
транслитерация #1 #2
Уж, вы, яхонты (Uzh, vy, yahonty)руски
Хас-Булат удалой (Has-Bulat udaloj)рускианглийски
транслитерация
турски
Хорошо, что ты пришел (Horosho chto ty prishel)руски
из к/ф Вчера закончилась война
английски
транслитерация
турски
шведски
Черный ворон (Chernyy voron)рускианглийски #1 #2 #3
арабски
немски
нидерландски
полски
португалски
транслитерация
турски
украински
фински
френски
четыре татарина (Chetire tatarina)рускианглийски
испански
транслитерация
френски
хърватски
Что стоишь качаясь, тонкая рябина (Chto stoish kachajas, tonkaja rjabina)рускианглийски #1 #2
иврит
испански
китайски
немски
транслитерация
украински
френски
Что-то солнышко не светит (Chto-to solnyshko ne svetit)руски
Песня из фильма "Жизнь и смерть Леньки Пантелеева"
английски
транслитерация
турски
Эй, ухнем! (Ey, uhnem!)рускианглийски
испански
транслитерация
турски
френски
хърватски
Эх, озёра (Ekh, ozora)рускинемски
Я милого узнаю по походке (Ya milogo uznayu po pohodke)рускианглийски
Я на горку шла (Ja na gorku shla)рускианглийски
транслитерация
Ярко над Волгой светит звезда (Yarko nad Volgoy svetit zvezda)рускианглийски
немски
украински
френски
Russian Folk е изпълнил/а и кавър(и) наПреводи
Nadezhda Kadysheva - Виновата ли я (Vinovata li ya)рускианглийски #1 #2
испански
румънски
сръбски
турски
френски
Otava Yo - Во кузнице (Va Kuznitse)рускианглийски
Red Army Choir - Во поле берёза стояла (Vo pole beryoza stoyala)рускианглийски
Nadezhda Kadysheva - Выйду на улицу (Vyydu na ulitsu)рускианглийски
Igor Kalmykov - Гимн Новороссии (Gimn Novorussii)руски
Nadezhda Kadysheva - Зачем солнце рано пало (Zachem solntse rano palo)рускианглийски
Ivan Rebroff - Калинка (Kalinka)рускианглийски #1 #2 #3
български
испански
италиански
персийски
полски
португалски
румънски
словенски
сръбски
транслитерация
унгарски #1 #2
френски
хърватски
чешки
Red Army Choir - Калинка (Kalinka)рускианглийски
испански
италиански
немски
сръбски
транслитерация
турски
френски
хърватски #1 #2
чешки
Irina Bilyk - Катюша (Katyusha)рускиалбански
английски #1 #2 #3
арабски
немски
полски
френски
Pelageya - Когда мы были на войне (Kogda Myi Byli Na Voine)рускитранслитерация
Red Army Choir - Коробейники (Korobeiniki)рускианглийски
италиански
немски
транслитерация
френски
Irina Bilyk - Коробейники (Korobeiniki)рускианглийски
италиански
немски
португалски
румънски
френски
Pelageya - Ой, да не вечер (Oy, da ne vecher)рускианглийски
гръцки
испански
латински
немски
португалски
сръбски #1 #2
транслитерация
Otava Yo - Ой, Дуся, ой, Маруся (Oi Dusya, oi Marusya)рускианглийски #1 #2
испански
италиански
транслитерация
турски
френски
Bednaya Nastya (OST) - Ох, не будите меня, молодую) (Oh, ne budite menya, moloduyu)руски
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет (Po Donu gulyaet)рускианглийски
Omsk Russian Folk Choir - Славное море, священный Байкал (Slavnoe more, svyashchennyi Baykal)рускианглийски #1 #2 #3
немски
Oidupaa Vladimir Oiun - Тонкая Рябина (Tonkaja Rjabina)руски
Divine Music From a Jail (1999)
английски
Nochnye Snaipery - У церкви стояла карета (U tserkvi stoyala kareta)руски
из к.ф. Азазель
английски #1 #2
немски
турски
френски
Nadezhda Kadysheva - У церкви стояла карета... (U tserkvi stoyala kareta...)рускианглийски
Voronezh Russian Folk Choir - Уж ты, степь (Uzh ty, stepʹ)руски
Концерт Воронежского русского народного хора (1955)
Zhanna Bichevskaya - Черный ворон (Chyornyi voron)руски
Old Russian folk village and town songs, Part 2 (Старые русские народные деревенские и городские песни, Ч. 2)
английски
немски
Unknown Artist (Russian) - Чёрный ворон | Chyornyi voron (Long Version)рускикитайски
Nadezhda Kadysheva - Шумел камыш (Shumel kamysh)рускианглийски
немски
френски
Ukrainian Folk - Ой, у вишневому саду (Oj, u vishnevomu sadu)украинскианглийски #1 #2
арабски
виетнамски
грузински
иврит
казахски
китайски
полски
румънски
руски
словашки
сръбски
транслитерация
турски
Коментари
SaintMarkSaintMark    пет., 18/03/2016 - 22:42

this "artist" can be merged with "russian folk", cause thats what "narodnaja" really means.

RobinKRobinK    пон., 23/03/2015 - 00:15

I wish there was an easy way to merge two different "artist" categories! So many more Russian folk songs are listed under "Russkaya Narodnaya".

makawitymakawity    пон., 02/01/2012 - 17:12

I love russian/ cossack folk music dearly. It touches some tender string deep inside me.

Help Children with Cancer