Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Daria Zawiałow

    Saloniki → превод на английски

Споделяне
Размер на шрифта

Little Rooms

Everything becomes complicated at dawn
Right after the night
There is nothing left on my face
That can hide my flaws, oh no!
 
I wander around the living room, even pretty
Well, a bit unfamiliar
If I think about it even longer
There's no harm in that is there?
 
I'm like a cat, although I cannot land
Directly on my four paws
I don't know if the world is worth it
To take advice from
 
From this window, the view is unclear
Just like any other
My thoughts cause me pain at the thought
Of difficult beginnings, oh no!
 
My body's mechanisms speak to me
Let me go out already
There is something under my skin that resembles
A blind vagabond
 
I'm like a cat, although I cannot land
Directly on my four paws
I don't know if the world is worth it
To take advice from
 
I am like a dog, I never know how
To land on four paws
I don't know if there's somebody who's worth it
To receive love from
 
I can never pull myself together, even if I wanted to
I can't even will myself to, because in my head I feel stupid
I can never pull myself together and learn to lie
Am I worth it to give myself love?
 
I'm like a cat, although I cannot land
Directly on my four paws
I don't know if the world is worth it
To receive love from
 
I am like a dog, I never know how
To land on four paws
I don't know if there's somebody who's worth it
To receive love from
 
Оригинален текст

Saloniki

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (полски)

Daria Zawiałow: 3-те най-преглеждани
Коментари