San Martino del Carso* (превод на Френски)

Advertisements
Поискал/а предложения за корекция
Италиански

San Martino del Carso*

 
Di queste case
non è rimasto
che qualche
brandello di muro
 
Di tanti
che mi corrispondevano
non è rimasto
neppure tanto
 
Ma nel mio cuore
nessuna croce manca
 
È il mio cuore
il paese più straziato
 
Пуснато от Coopysnoopy в Четв, 26/01/2017 - 09:40
Последно редактирано от Valeriu Raut на Втр, 10/07/2018 - 12:21
Коментари на автора:

* open air museum about WW 1

Подравни параграфите
превод на Френски

St. Martin du Carso

Версии: #1#2
De ces maisons
n'est pas restée
que certains
lambeau de mur
 
De tant de
qui m'a correspondu
n'est pas restée
pas même si
 
Mais dans mon cœur
aucune croix n'est manquante
 
Mon cœur
le pays le plus mutilé
 
Пуснато от doctorJoJo в Нед, 13/01/2019 - 00:09
Коментари на автора:

Translation done by doctorJoJo. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author.
Copyright: doctorJoJo

Авторът на този превод е поискал "Предложения за корекция".
Това означава, че той/тя ще се радва да получи корекции, предложения и т.н. относно превода.
Ако владееш и двата езика от езиковата двойка, моля, остави своите коментари.
Коментари