Sarı laleler (превод на украински)

Реклама
превод на украинскиукраински
A A

Жовті тюльпани

Із заспаними очима прокинувся від сну:
Я купив тобі жовті тюльпани на квітковому базарі...
Якби не ти, я б ніколи не приїхав сюди,
не полюбив би це місто, не зрозумів його мови...
 
Що це за кохання - не можу ні з чим порівняти,
не витримаю, ревнуватиму, не зможу тебе ні з ким поділити.
Рядки слів пролітають в голові...
Я купив тобі жовті тюльпани на квітковому базарі...
 
Із заспаними очима прокинувся від сну:
Я купив тобі жовті тюльпани на квітковому базарі...
Якби не ти, я б ніколи не приїхав сюди,
не полюбив би це місто, не зрозумів його мови...
 
Може, розпочати усе знову, цього разу без страху,
не викидаючи одне одного до смітника, ледь понюхавши...
Рядки слів пролітають в голові...
Я купив тобі жовті тюльпани на квітковому базарі...
 
Із заспаними очима прокинувся від сну:
Я купив тобі жовті тюльпани на квітковому базарі...
Якби не ти, я б ніколи не приїхав сюди,
не полюбив би це місто, не зрозумів його мови...
 
Що це за кохання - не можу ні з чим порівняти,
не витримаю, ревнуватиму, не зможу тебе ні з ким поділити.
Рядки слів пролітають в голові...
Я купив тобі жовті тюльпани на квітковому базарі...
 
Публикувано от sarilalelersarilaleler в съб., 05/03/2011 - 14:04
Коментари на автора:

Чудова пісня, прекрасні виконавці, надзвичайні почуття, заворожуючий кліп... Варто перекладу!

Източник на превод:
http://www.youtube.com/watch?v=exaX5OVVJUU
турскитурски

Sarı laleler

Коментари
RadixIceRadixIce    съб., 03/02/2018 - 07:40

Due to merging of the songs, the source lyrics might have been updated. Please review your translation.