Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Vágyakozás, vágyakozás

Próbáltam írni
Millió másik dalt, de
Valahogy nem tudok tovább lépni, ó elmentél
 
Hagyj időt neki, rendben
És tudom, hogy egyikőnk sem hibás, de
Valahogy nem tudok tovább lépni, ó elmentél
 
Saudade*
Saudade*
Nincs több, amit mondhatnék
Nincs más, ami jobban kifejezné
 
Saudade*
Saudade*
Nincs több, amit mondhatnék
Nincs más, ami jobban kifejezné
 
Túl sok mindent cipelek magammal
Ez mindig is a biztonságos menyországom volt
És most már semminek sincs értelme
Elvesztettem a legjobb barátomat
 
És ha ez még nem elég
Egy jelet kérek
Csak egy szó maradt
 
Saudade*
Saudade*
Nincs több, amit mondhatnék
Nincs más, ami jobban kifejezné
 
Saudade*
Saudade*
Nincs több, amit mondhatnék
Nincs más, ami jobban kifejezné
 
Próbáltam, rendben
De ez belülről felemészt
Azt hittem örökre mellettem leszel
 
Оригинален текст

saudade, saudade

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски, португалски)

Колекции, включващи „saudade, saudade“
MARO (Portugal): 3-те най-преглеждани
Коментари