sharmanka (превод на английски)

Реклама

sharmanka

Something about a little snow?
 
Публикувано от brightdovemcintyrebrightdovemcintyre в ср., 27/05/2015 - 22:46
Коментари на автора:

I submitted this almost 2months ago.never got it. Thanks!

превод на английскианглийски
Подравни параграфите
A A

Sharmanka

Sharmanka returned, of something it's sigh
Sharmanka returned, sobbing at night
Erasing the smiles sharmanka is suffering
It's sobbing with soul of the first violin
 
Whether entail unbelievable dream
Do the flowers belated will spring
Just the same sharmanka is sobbing
In Paris it feels itself foreign
 
Whether entail unbelievable dream
Do the flowers belated will spring
 
Just the same sharmanka is sobbing ( x2 )
In Paris it feels itself foreign
 
Just the same sharmanka of something regrets
Just the same sharmanka is aging and sad
Erasing the smiles sharmanka is suffering
It's sobbing with soul of the first violin
 
Whether entail unbelievable dream
Do the flowers belated will spring (x2 )
Just the same sharmanka is sobbing
In Paris it feels itself foreign
 
Just the same sharmanka is sobbing ( x2 )
In Paris it feels itself foreign
 
Anatoli Trojanowski
Публикувано от Treugol'nyTreugol'ny в пет., 29/05/2015 - 10:54
Добавено в отговор на заявка, направена от brightdovemcintyrebrightdovemcintyre
Коментари на автора:

I've left the Russian word " sharmanka " which is a barrel organ or hurdy- gurdy. It's sounds better and much more romantic. If I would use english word instead of sharmanka, the song would've lost it's soul.
Best Regards
Anatoli

Още преводи на „sharmanka“
английски Treugol'ny
Коментари
brightdovemcintyrebrightdovemcintyre    пет., 29/05/2015 - 13:46

I'm glad for the comment about the word sharmanka.I am sure it sounds better than the barrel organ. That is something I would not have known. Thanks again!!