She's Just A Drifter (превод на Немски)

Advertisements

Sie ist nur eine Herumtreiberin

Sie ist nur eine Herumtreiberin,
Und sie treibt sich herum von Stadt zu Stadt.
Sie wurde niemals gebrandmarkt,
Und sie wurde niemals gefesselt.
Sie treibt sich für eine Weile herum,
Dann mag sie zurückkehren in die Stadt,
Und irgendwas ruft immer wieder,
Sie muss weiterziehen zu neuen Ufern.
 
Wild wie ein Präriewind,
Warm wie die heiße Wüstensonne,
Orte, die sie noch nie gesehen,
Halten sie davon ab, sesshaft zu werden.
Genau wie ein freilaufender Fluss
Schweift sie umher und rollt dahin,
Der Highway ist ihr Himmel,
Sie macht die ganze Welt sich zu eigen.
 
Denn sie ist eine Herumtreiberin.
Ich meine nicht, dass sie mir egal ist.
Manchmal lebe ich mit ihr,
Manchmal lebe ich ohne sie.
Gerade wenn ich denke,
Dass ich endlich anfange, sie zu zähmen,
Dann kommt der Moment, da sie mich merken lässt:
Angebunden zu sein, ist eine Art Schande für sie.
 
Drunten am Ozean
Mag sie eine Weile bleiben am Strand.
Doch dann, von der Flut erfasst,
Driftet sie weiter, außer Reichweite,
Es gibt keine Möglichkeit, sie zu fragen,
Wie bald man sie wiedersehen würde.
Die Natur ist ihre Mutter,
Und das macht sie zur Verwandten des Windes.
 
Denn sie ist eine Herumtreiberin.
Ich meine nicht, dass sie mir egal ist.
Manchmal lebe ich mit ihr,
Manchmal lebe ich ohne sie.
Gerade wenn ich denke,
Dass ich endlich anfange, sie zu zähmen,
Dann kommt der Moment, da sie mich merken lässt:
Angebunden zu sein, ist eine Art Schande für sie.
 
Пуснато от LobolyrixLobolyrix в Пет, 31/08/2018 - 21:46
АнглийскиАнглийски

She's Just A Drifter

Marty Robbins: Топ 3
Idioms from "She's Just A Drifter"
See also
Коментари