Sjajim [Shiny] (превод на Английски)

Advertisements
Хърватски

Sjajim [Shiny]

Pa, Tamatoa nije uvijek bio šik
Nekad sam baš bio jadan
Sad u morskom kraju najljepši sam lik
Ja sav sam predivan, dušo
 
Jel ti rek'o ko slušaj srca glas?
Jer pravi put tu se krije
Meni se povraća od toga isti čas
Jer to je laž!
 
Ja patim na izgled!
Kao zlatnik na dnu mora širim sjaj
Ja sam taj, jer pazim na izgled!
Sav sam blistav kao okićen ženski vrat
Slušaj sad!
 
Riblji soj skroz je glup, glup, glup
Razum gubit će zbog sjaja do kraja
Jer kad si tup, tup, tup brzo postaneš salata
Mmm, riblja plata!
U mojoj mreži filetić svježi (Svježi)
 
???
 
Gle, gle, gle
Mali Maui sam sa sobom vodi rat
Taj mali ići-mići polubog, joj!
Kukav nije kao prije
Pa moš kukat, kužiš?
Što mi mašeš tu u prazno? Daj
 
Ipak priznam da sam davno kao mlad
Zbog tetovaža po tebi na isti đir ja post'o umjetnički rad
I gle me sad, pa da!
 
Ja sav sjajim!
K'o kad zvijezda bljeskom svojim krasi noć
Gle tu moć!
A moć je da sjajim!
Al' pod sjajem moj je oklop čvrst i jak
Baš mrak sam rak!
 
Maui, daj
Maši baj, baj, baj
Znaju svi da neće polubog pobijedit oklopnog
M da
Čekaš kraj, kraj, kraj
Pa prepusti se i reci "bok"
Tvoj ode rok
 
Ostavljen jednom ti davno si bio
Pa silno se trudiš da ljudi te vole
Ja znam tvoju ćud
Možeš glumit, al' si mekan svud!
 
Maui, ajde više me ne davi!
Na moj izgled ulog stavi!
Sjajni rak će zadnje bit što vidiš ti
C'est la vie mon ami1
Sav sam sjajan
Ti si ručak, pa uvuci zadnji dah
Pusti strah
Ja patim tek na svoj izgled!
Je važan je samo izgled!
 
  • 1. To je život moj prijatelju
Пуснато от Anna Elsa J. в Срд, 29/08/2018 - 18:13
Коментари на автора:

The "???" stands for the speaking parts, if you have them, please add them.

Подравни параграфите
превод на Английски

Shining

Well, Tamatoa hasn't been chic always
I used to be very miserable
Now I'm the most beautiful guy in the sea land
I'm so beautiful, honey
 
Did anyone tell you to listen to your heart?
Because the right path is hiding there
That makes me sick instantly
Because it's a lie!
 
I care only about my looks!
I'm shining like a golden coin at the sea bottom
I'm the one, because I take care about my looks!
I'm shiny like a decorated woman's neck
Listen to me now!
 
Fishes are so dumb, dumb, dumb
They will completely lose their minds becaose of shine
Because when you're dumb, dumb, dumb you quickly become a salad
Mmm, fish food!
There's a fresh fillet in my net (Fresh)
 
???
 
Look, look, look
Little Maui is in war with himself
That little wannabe a demigod, oh my!
He isn't a coward like he used to be
So you can whine now, get it?
Why are you waving at me in vain? Come on
 
Yet I admit that once when I was young
I've looked up to your tattoos and became a masterpiece myself
And look at me now, oh yes!
 
I'm shining!
Like a star that decorated the night with its shine
Look at that power!
And my power is shining!
But under the shine mine shell is solid and strong
I'm one cool crab!
 
Maui, come on
Wave bye, bye, bye
Everybody knows that a demigod can't beat the armored one
Oh yes
You're waiting for the end
So let go and say "bye"
Your time is over
 
Long time ago they've abandoned you
So you're trying really hard to make people love you
I know you very well
You're pretending to be strong, but you're actually very weak!
 
Maui, stop bothering me already!
Put a bet on my looks!
Shiny crab will be the last thing you're going to see
C'est la vie mon ami1
I'm so shiny
You're the lunch, so take your one last breath
Let the fear go
I care only about my looks
Because that's the only thing that matters!
 
  • 1. That's a life my friend
Пуснато от Anna Elsa J. в Срд, 29/08/2018 - 18:30
Източник на превод:
See also
Коментари