Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Elif

    So leicht → превод на английски

Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

That light

First comes the world
And then our problems.
What else would they be worth
If we weren't around tomorrow?
We still feel immortal
As if this happiness could never end
Would that all still be important
If we weren't around tomorrow?
 
We may never be that light1 again
Maybe we are no more
Than a thousandth of a second
In the blink of an eye
The trajectory of a step
In the endurance running of mankind
 
And you really worry
About what was yesterday
I'll take you in my arms
Do you still think about tomorrow
That is so long ago
I'll take you in my arms
Oh, come, take me in your arms
 
We may never be that light again
 
When we see everything as a whole
We are so insignificantly small
Oh, what will we leave behind?
What will be left of us?
 
We may never be that light again
Maybe we are no more
Than a thousandth of a second
In the blink of an eye
The trajectory of a step
In the endurance running of mankind
 
And you really worry
About what was yesterday
I'll take you in my arms
Do you still think about tomorrow
That is so long ago
I'll take you in my arms
Oh, come, take me in your arms
 
We may never be that light again
 
We still feel immortal
As if this happiness could never end
We still feel immortal
Oh, I'll take you in my arms
Oh, come, take me in your arms
 
We may never be that light again
We may never be that light again
We may never be that light again
We may never be that light again
 
  • 1. "Leicht" also means "easy".
Оригинален текст

So leicht

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (немски)

Elif: 3-те най-преглеждани
Коментари