Soldi, soldi...(inno patriottico) (превод на италиански)

Реклама
венециански

Soldi, soldi...(inno patriottico)

Soldi, soldi, vegna i soldi,
Mi vùi venderme e comprar,
Comprar tanto vin che basti
'Na nazion a imbriagar.
 
Cantarò co' lori i beve,
Bevarò se i cantarà,
Imbriago vùi scoltarli,
Imbriaghi i scoltarà.
 
Ghè dirò 'na paroleta,
Che ghe resti dopo el vin,
Fioi de troie, i vostri fioi,
Gavarà 'l vostro destin.
 
Soldi, soldi, vegna i soldi,
Mi vùi venderme e comprar,
Comprar tanto vin che basti
'Na nazion a imbriagar.
 
Публикувано от annabellannaannabellanna в ср., 21/08/2019 - 06:09
превод на италианскииталиански
Подравни параграфите
A A

Soldi, soldi...(inno patriottico)

Soldi, soldi, vengano i soldi,
voglio vendermi e comprare,
comprare tanto vino che basti
una nazione a ubriacare.
 
Canterò quando loro bevono,
berrò se canteranno,
ubriaco voglio ascoltarli,
ubriachi ascolteranno.
 
Dirò loro una parolina
che gli resti dopo il vino:
figli di troie, i vostri figli
avranno il vostro destino.
 
Soldi, soldi, vengano i soldi,
voglio vendermi e comprare,
comprare tanto vino che basti
una nazione a ubriacare.
 
Публикувано от annabellannaannabellanna в ср., 21/08/2019 - 06:14
Още преводи на „Soldi, soldi...(inno...“
италиански annabellanna
Giacomo Noventa: Топ 3
Коментари