Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Tiziano Ferro

    «Solo» es sólo una palabra → превод на италиански

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

«Solo» es sólo una palabra

He ido hasta la guerra, pero no perdí la vida.
He ido y regresado y es confuso lo que queda.
Nutrido por recuerdos que son sólo, sólo tuyos.
Fue tanto, tanto amor; que entre el odio, es su turno.
 
En esta casa que nos une ya no entra luz.
Te gusta estar metido en ti; a mí, fíjate, también.
Pero qué extraño es todo esto, ahora no consuela.
Me seco el llanto y luego pienso que «solo» es sólo una palabra.
 
Y hace mucho que te quiero hablar, ahora es tarde.
No he encontrado ese instante, tú siempre partes.
Yo también partiré, la calle es infinita.
También partirá esta cosa que no puede llamarse vida.
 
Pienso en ti que piensas en mí,
en una vida que se marcha.
Mírate y mírame,
se acaba nuestra historia ya
El tiempo va imparable
y ya no nos consuela,
y solo aquí tan sólo pienso
que «solo» es sólo una palabra.
Y solo, solo, solo, solo,
«solo» es sólo una palabra.
Solo, solo, solo, solo,
«solo» es sólo una palabra.
 
El amor asusta, sí o sí, a la felicidad.
La pone en juego, la desdice, la educa.
Y yo sigo olvidándome de este dolor que mata
porque «solo» es sólo una entre mil palabras.
 
Sólo pienso en ti que piensas en mí,
en una vida que se marcha.
Mírate y mírame,
se acaba nuestra historia ya
El tiempo va imparable
y ya no nos consuela,
y solo aquí tan sólo pienso
que «solo» es sólo una palabra.
 
He escrito las respuestas,
sin preguntas que me avalen
porque me quedo mil misterios,
dudas huérfanas al aire.
 
Y todas esas cartas a Dios son como apuestas.
Y todas esas lágrimas hoy ya son promesas,
y yo una mierda de soldado, como las guerras,
y aguanto mis rodillas, ya no caigo aunque no creas.
 
Y río porque sé que volverá el amor un día,
Y grito a quien quiera escucharme,
«solo» es sólo una palabra.
Solo, solo, solo, solo,
«solo» es sólo una palabra.
 
Pienso en ti que piensas en mí,
en una vida que se marcha.
Mírate y mírame,
se acaba nuestra historia ya
El tiempo va imparable
y ya no nos consuela,
y solo aquí tan sólo pienso
que «solo» es sólo una palabra.
 
Превод

"Solo" è solo una parola

Sono andato in guerra, ma non ho perso la vita
Sono andato e ritornato ed è confuso quel che rimane
Nutrito da ricordi che sono solo, solo tuoi
Tanto, tanto fu l'amore, che ora entri pure l'odio, è il suo turno
 
In questa casa che ci unisce non entra più luce
Ti piace occuparti solo di te stesso, e per me, fidati, è uguale
Però che strano è tutto questo, ora non è più una consolazione
Mi asciugo le lacrime e poi penso
Che "solo" è solo una parola
Ed è da molto che voglio parlarti... Ora è tardi
Non sono riuscito a trovare il momento... Tu te ne vai sempre
Anch'io me ne andrò, la strada è infinita
Se ne andrà anche questa cosa
Che non può chiamarsi vita
 
Penso a te che pensi a me
In una vita che fugge
Guardati e guardami
La nostra storia è già finita
Il tempo scorre inesorabile, e non ci è più di consolazione
E qui da solo, tanto solo, penso
Che "solo" è solo una parola
E solo, solo, solo, solo
"Solo" è solo una parola
Solo, solo, solo, solo
"Solo" è solo una parola
 
L'amore spaventa la felicità, non c'è no che tenga,
La mette in gioco, la smentisce, la fa crescere
E io tiro avanti cercando di scordare questo dolore che uccide
Perché "solo" è solo una parola tra mille, solo questo
 
Penso a te che pensi a me
In una vita che fugge
Guardati e guardami
La nostra storia è già finita
Il tempo scorre inesorabile, e non ci è più di consolazione
E qui da solo, tanto solo, penso
Che "solo" è solo una parola
 
Ho scritto le risposte, senza domande che mi siano di appoggio
Perché mi rimangono mille misteri
Dubbi orfani al vento
 
E tutte queste lettere a Dio sono come scommesse
E tutte queste lacrime oggi sono già promesse
E io, una merda di soldato, come lo sono tutte le guerre
Mi rannicchio, ma non cado, anche se non ci credi
 
E rido perché so che l'amore tornerà un giorno
E grido a chi voglia ascoltarmi
"Solo" è solo una parola
Solo, solo, solo, solo
"Solo" è solo una parola
 
Penso a te che pensi a me
In una vita che fugge
Guardati e guardami
La nostra storia è già finita
Il tempo scorre inesorabile, e non ci è più di consolazione
E qui da solo, tanto solo, penso
 
Tiziano Ferro: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „«Solo» es sólo una ...“
Коментари
Don JuanDon Juan
   неделя, 23/04/2017 - 20:27

Grazie!

Just notice the last line of the song was missing - it's been added. Please do the same with your translation.