Sommerzeit (превод на английски)

Реклама
немски

Sommerzeit

Sommerzeit war die Zeit unsrer Liebe
Aber leider ging der Sommer vorbei
Einmal glaubte ich, dass es immer so bliebe
Doch dann kam der Herbst auch für uns zwei
 
Und mit den Blättern, die von den Bäumen fielen,
sank mein Lebensglück leider auch dahin
Aber ich träume in den einsamen Nächten,
dass ich wieder mit dir glücklich bin
 
Sommerzeit
 
Публикувано от BellerophonBellerophon в втор., 10/12/2019 - 20:03
Последно редактирано от FloppylouFloppylou в/на ср., 11/12/2019 - 08:20
превод на английскианглийски
Подравни параграфите
A A

Summertime

Summertime was the time of our love
But unfortunately the summer passed
Once I believed that it always stayed that way
But then autumn came for us two too
 
And with the leaves that fell from the trees,
Unfortunately my happiness fell there too
But I dream in the lonely nights,
that I'm happy with you again
 
Summertime
 
Благодаря!
получил/а 1 благодарност
Публикувано от Mizzycool2Mizzycool2 в ср., 11/12/2019 - 08:04
Добавено в отговор на заявка, направена от Ivan LudenIvan Luden
Още преводи на „Sommerzeit“
английски Mizzycool2
Колекции, включващи „Sommerzeit“
Kenneth Spencer: Топ 3
Коментари