Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Спорят ли о вкусах? (В размере хокку)

- Что ты ешь и пьешь -
Кашу? Трюфели? Бренди?
В чем предпочтенье?
 
- Мир есть глазами,
Пить красоту устами
Предпочитаю.
-----
 
- Добрый иль умный -
С кем ты хочешь общаться?
Что выбираешь?
 
- Разве ты скажешь,
Солнце милей иль река?!
Главное - радость.
 
Превод

Streiten sie über Geschmack? (in Haiku-Form)

- Was isst und trinkst du -
Nur Grütze? Trüffel? Brandy?
Was hat den Vorzug?
 
- Die Schönheit trinken,
Mit den Augen verschlingen,
Das ziehe ich vor.
-----
 
- Freundlich oder klug -
An wen willst du dich wenden?
Was ist deine Wahl?
 
- Hältst du die Sonne
denn für schöner als den Fluss?!
Hauptsache - Freude!
 
Iosif Havkin: 3-те най-преглеждани
Коментари
SpeLiAmSpeLiAm    събота, 22/01/2022 - 17:09

Огромное спасибище, дорогая Верочка! Знаю, что иногда втиснуть самые короткие слова в строки на своем языке с соблюдением размера крайне трудно. Но для тебя такого слова, как "трудности", похоже, не существует... :*) Brava!!!