Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Kalaset

    Sprængfarlig Kanon → превод на английски

Споделяне
Размер на шрифта

Loose Cannon

She said, "I've been thinking of you, have you been thinking of me?"
He said, "You play with me as though I'm just in the way"
 
And then you say
That your nickname is
 
Loose Cannon1 (x3)
 
She said, "Think about how life just keeps on turning"
He said, "No one in this world will be forever young"
 
And then you say
That your nickname is
Something that will tickle
All of my senses
That will take me back and forth
Between night and day
 
Loose Cannon (x5)
(Loose Cannon)
 
Bang, bang, I think you're dangerous, I said (x3)
Bang, bang, I think you're dangerous
 
Bang, bang, I think you're dangerous, I said
Bang, bang, I think you're dangerous, I said (Loose Cannon)
Bang, bang, I think you're dangerous, I said
Bang, bang, I think you're dangerous, I said (Loose Cannon)
Bang, bang, I think you're dangerous, I said
Bang, bang, I think you're dangerous, I said (Loose Cannon)
Bang, bang, I think you're dangerous, I said
Bang, bang, I think you're dangerous
 
  • 1. A more literal translation would be "explosive cannon" or "cannon at risk of exploding". Loose cannon is also a term used in Danish (løs kanon,) but "sprængfarlig" was probably used for rhythmical reasons, so I'm choosing to translate it as "Loose Cannon".
Оригинален текст

Sprængfarlig Kanon

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (датски)

Kalaset: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Sprængfarlig Kanon“
Коментари