Eros Ramazzotti - Stella gemella (превод на Босненски)

превод на Босненски

Zvijezda blizanka

Opet samoća
Večeras ću također osjetiti
Odkucaje srca svog i podizanje
Vrijeme ljubavi nikada ne prestaje oh ne
Svo moje najintimnije koje znaš
Proživljava najteže trenutke neko ikada
Nije bilo dovoljno da se sruše mostovi
Nije pomoglo ni plačanje računa
Kada bi samo
Ovaj moj krhki način života
Preostao
Voljeo bih znati da li si još tu
Ili si samo beskoristan let...
Gdje ćeš biti - dušo moja
Bez tebe - sam izgubljen (zbunjen)
Gdje ćeš biti
lijepa (divna) dušo - gdje ćeš biti...
Moje srce
Odkucava i podiže vrijeme ljubavi
I gledam tako snažno da te pronađem
Da me sada bole moje oči
Gdje ćeš biti-dušo moja - bez tebe-sam izgubljen
Gdje ćeš biti lijepa dušo - zvijezdo blizanko
Gdje ćeš biti...
Možda iza mjeseca
Kao najskriveniji snovi
Ne vidiš da ja živim zbog/za tebe
Gdje ćeš biti...
 
Пуснато от Ida90 в Срд, 29/02/2012 - 20:37
Италиански

Stella gemella

Коментари