Реклама

SUCK MY LIFE (превод на английски)

SUCK MY LIFE

あなたを恨んだ時間も
私は歳をとる
名の知れた主人公も
許せないことがあると思う
どうしてもやりきれない
どうしても耐えきれない
セーブ忘れのカセット
明日が来なくても良いんだけど
 
胸の刺青をくすんだ傷跡を
この気持ち誰に
伝えれば良いのだろう
 
言いたいことばっか増えるのに
言えないように抑圧されて
誰も言えなくなったら心療内科が爆発するぞ
最低な相性だ でもdon't worry
手を繋ぐ必要はないからね
 
誰彼構わず優しく
出来る余裕もなく
私が好きな私を
続けられるなら良いのにな
 
胸の刺青をくすんだ傷跡を
この気持ち誰に
伝えれば良いのだろう
 
どうしてもやりきれない
どうしても耐えきれない
忘れない様 誰に
伝えれば良いのだろう
 
Публикувано от blackmoon1984blackmoon1984 в(ъв)/на пет., 14/05/2021 - 14:03
превод на английскианглийски
Подравняване на параграфите

SUCK MY LIVE

I spend a grudge against you
I get old
I think even the famous
protagonists can´t forgive
I can´t digest my feelings
I can´t stand it
Cassette that I forgot to save
Tomorrow does not have to come
 
Tattoo on the chest, dull scar
Who should I convey
this feeling to?
 
I have more to say
Can be suppressed so that it cannot be said
If everyone can´t say anything, psychosomatic medicine explodes
Worst compatibility, don´t worry
No need to hold hands
 
I can´t afford
to be kind to anyone
I wont to be continue
to love me
 
Tattoo on the chest, dull scar
Who should I convey
this feeling to?
 
I can´t digest my feelings
I can´t stand it
Who should i remember
to convey this feeling to?
 
Благодаря!
Публикувано от blackmoon1984blackmoon1984 в(ъв)/на пет., 14/05/2021 - 14:29
Коментари
Read about music throughout history