Священная Война (Svyashennaya Voina) (превод на френски)

Реклама
превод на френскифренски
A A

La guerre sainte

Версии: #1#2
Debout, pays immense,
Debout pour la lutte à mort
contre les sombres forces fascistes,
contre la horde maudite !
 
Que notre noble colère
bouillonne comme une vague.
La guerre du peuple est en marche,
la guerre sainte.
 
***
Comme deux pôles opposés,
tout nous porte à combattre :
nous luttons pour la lumière et la paix,
eux pour le règne des ténèbres.
***
 
Mettons en échec les étrangleurs
de toute idée noble,
les violeurs, voleurs
et tourmenteurs du peuple !
 
Leurs ailes noires ne pourront
survoler notre patrie.
L'ennemi ne pourra piétiner
l'immensité de ses champs !
 
Nous mettrons une balle dans la tête
à l'ordure pourrie des fascistes,
nous fabriquerons un bon cercueil
à la lie de l'humanité !
 
Публикувано от ГостГост в ср., 11/04/2018 - 03:22
Коментари на автора:

15 ans à pactiser avec les généraux allemands puis avec Hitler, et au final voilà ce que ça donne...

Священная Война (Svyashennaya Voina)

Коментари