Sweet but Psycho (превод на турски)

Реклама
превод на турскитурски
A A

Sevimli Ama Psikopat

[Nakarat]
Oh, O sevimli ama bir psikopat
Birazcık psikopat
Geceleri çığlık atıyor
"Aklımı-mı yitiriyorum-um-um"
Oh, o ateşli ama bir psikopat
Böylece bıraktı ama yine de haklı
Geceleri çığlık atıyor
"Aklımı-mı yitiriyorum-um-um"
 
[Dize 1]
Seni lanetleyecek ama o bir nimet
Tişörtünü bir saniyede yırtacak
Geri döneceksin, saniyeliğine geri döneceksin
Plakanla sadece yardım edemezsin
 
[Ön-Nakarat]
Hayır, hayır, birlikte oynayacaksın
Bırak seni yönlendirsin
"Hayır, hayır" diyeceksin
Sonra "evet, evet, evet" diyeceksin
Çünkü o kafanı karıştırıyor
 
[Nakarat]
Oh, O sevimli ama bir piskopat
Birazcık psikopat
Geceleri çığlık atıyor
"Aklımı-mı yitiriyorum-um-um"
Oh, o ateşli ama bir psikopat
Böylece bıraktı ama yine de haklı
Geceleri çığlık atıyor
"Aklımı-mı yitiriyorum-um-um"
 
[Post-Nakarat]
Bir polis silahı al çılgın
O zehirli ama lezzetli
Evet insanlar "koş, uzağa gitme" diyorlar
Oh, O sevimli ama bir piskopat
Birazcık psikopat
Geceleri çığlık atıyor
"Aklımı-mı yitiriyorum-um-um"
 
[Dize 2]
Bak, birisi dedi ki sakın iksirlerini içme
Duygusuzca boynunu öpecek
Bencil olduğunda biliyorsun onu seviyorsun
Çünkü tadı çok tatlı, şeker kabı değil
 
[Ön-Nakart]
Hayır, hayır, birlikte oynayacaksın
Bırak seni yönlendirsin
"Hayır (hayır,hayır,hayır,hayır), hayır (hayır,hayır)" diyeceksin
Sonra "evet, evet, evet" diyeceksin
Çünkü o kafanı karıştırıyor
 
[Nakarat]
Oh, O sevimli ama bir piskopat
Birazcık psikopat
Geceleri çığlık atıyor
"Aklımı-mı yitiriyorum-um-um"
Oh, o ateşli ama bir psikopat
Böylece bıraktı ama yine de haklı
Geceleri çığlık atıyor
"Aklımı-mı yitiriyorum-um-um"
 
[Post-Nakarat]
Bir polis silahı al çılgın
O zehirli ama lezzetli
Evet insanlar "koş, uzağa gitme" diyorlar
Oh, O sevimli ama bir piskopat
Birazcık psikopat
Geceleri çığlık atıyor
"Aklımı-mı yitiriyorum-um-um"
 
[Köprü]
Tıpkı benim gibisin, aklını yitirmişsin
Bu yabancı biliyorum, biz çılgın değiliz
Bana deli olduğumu söyle
Oğlum, acıyı sevmediğini iddia etme
 
[Nakarat]
Oh, O sevimli ama bir piskopat
Birazcık psikopat
Geceleri çığlık atıyor
"Aklımı-mı yitiriyorum-um-um"
Oh, o ateşli ama bir psikopat
Böylece bıraktı ama yine de haklı
Geceleri çığlık atıyor
"Aklımı-mı yitiriyorum-um-um"
 
[Post-Nakarat]
Bir polis silahı al çılgın
O zehirli ama lezzetli
Evet insanlar "koş, uzağa gitme" diyorlar
Oh, O sevimli ama bir piskopat
Birazcık psikopat
Geceleri çığlık atıyor
"Aklımı-mı yitiriyorum-um-um"
 
Публикувано от LUNARLUNAR в нед., 19/08/2018 - 09:15
Добавено в отговор на заявка, направена от Beşiktaş'kBeşiktaş'k
Последно редактирано от LUNARLUNAR в втор., 12/03/2019 - 19:00
английскианглийски

Sweet but Psycho

Коментари
lolurnotselenalolurnotselena    пон., 11/03/2019 - 16:12

when she's mean kısmındaki mean sıfat olarak yani kaba, cimri anlamında kullanılmıştır. ve sugarcoat evet şeker kabı demektir ama burdaki anlamı gibi bir şeyi güzel göstermek için abartmak, içini doldurmak anlamında kullanılan bir kalıptır ayrıca bunun buraya daha çok uyabileceğini düşündüm siz de kontrol edip dilerseniz tekrar düzenleyebilirsiniz kolay gelsin iyi günler Regular smile