Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Τα σκυλιά → превод на английски

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Τα σκυλιά

Βγήκαν τα σκυλιά βόλτα στη γειτονιά
Όλοι ρωτάνε γι' αυτό μάλλον κάτι κάνουν καλά
Παιδιά περίεργα, παιδιά που σκέφτονται καθαρά
Μαζί γυρνάμε τη νύχτα
Βγήκαν τα σκυλιά βόλτα στη γειτονιά
Όλοι ρωτάνε γι' αυτό μάλλον κάτι κάνουν καλά
Παιδιά περίεργα, παιδιά που σκέφτονται καθαρά
Μαζί γυρνάμε τη νύχτα
 
Βολτάρω στα ξεχασμένα κωλοστενά της συνοικίας μου
Μετά τις 11, με μια λευκή Αργεντίνα
Εδώ μας νανουρίζει το τρένο, όχι το κύμα
Και η πουτάνα στην ταράτσα γνωρίζει κάθε μου βήμα
Δώρο στη σελήνη ένα βρωμόμπιτο και βγήκα
Απ' το σαλόνι του κουφού φιλτράρουμε τη νύχτα
Για να τα πιάνεις τα γράφω και μου λες "Τι λες εδώ;"
Μη την ψάχνεις μπρο, πολλές φορές με χάνω κι εγώ
Είμαι απροσάρμοστος, γι' αυτό τη βρίσκω ν' αράζω σε αλάνες
Εγώ δεν κάνω για έρωτες, δεν είναι όλες πουτάνες
Μ' έχω κρίνει πριν με κρίνεις, μα δεν σε έκρινες ποτέ
Αφού μάζεψε like η φώτο με φόντο τον καμπίνε
Δίνω πριν πάρω, να δω ποιοι αξίζουν να πιούνε από το ποτήρι μου
Έλα μόρτη, βαλ' το για χατήρι μου
Άραξε δίπλα μου, κερνά με δυο χαμόγελα
Το 'χα ανάγκη από τ' απόγευμα, το 'ψαχνα, το 'θελα
Τη νύχτα γυρνώ, την άκρη ψάχνω να βρω
Έγραψα, βγήκα, μα έπεσα πάνω σ' ό,τι έγραψα πριν βγω
Αυτό σημαίνει πως αλλάζει ο τρόπος που θα αντιληφθώ
Γράφοντας αλλάζω εμένα, δεν θα αλλάξει το ό,τι ζω, ζω
Κοίτα, μπήκα στη φάση τους είχα δεν είχα
Δεν ήθελα να μπλέξω με σκυλιά, μα μου μάθαν τη νύχτα
Δεν βρίσκω λόγο να ξεφύγω απ' αυτό
Στην τελική απολαμβάνω κάθε τι περιττό
Παρέα με τους χειρότερους, ακατάλληλοι τύποι
Δεν με νοιάζει τι λες, εγώ λατρεύω το κάθε ξενύχτι
Έμαθα να ζω μ' αυτό, γι' αυτό αναρωτιέμαι
Αν είμαι εγώ το πρόβλημα, στη γειτονιά πλανιέμαι πίτα
Ακούς την μπότα στην πόρτα και πέφτει κάτω
Μπούκα απ' το παράθυρο πνεύμα, πες τους υπάρχω
Ο λόγος μου τιμής βαρύς, ογκόλιθος σαν βράχος
Δεν έχω ιδέα από στροφές, αλλά έχω το πάθος
Στ' αρχίδια μου να είμαι ο top της νέας γενιάς
Εγώ δεν είμαι MC, είμαι παιδί της γειτονιάς
Είναι loco το loco, λογομαχώ μονομιάς
Τοποθετώ στον τόπο, ποτέ στο κόλπο της γειτονιάς
 
Βγήκαν τα σκυλιά βόλτα στη γειτονιά
Όλοι ρωτάνε γι' αυτό μάλλον κάτι κάνουν καλά
Παιδιά περίεργα, παιδιά που σκέφτονται καθαρά
Μαζί γυρνάμε τη νύχτα
 
Το λόγο το τοποθετώ στον τόπο με τρόπο σαν όπλο
Κατευθύνω σκέψεις, όπως κατευθύνουν όχλο
Ακούς τον τύπο, τυπά, καθώς σαν χτύπος χτυπά
Είμαι στον τοίχο ταγκιά, είμαι στον ήχο βρωμιά
Πρωτοτυπία στη δημιουργία κεντημένη φαντασία
Κεντάω σε beats μ' ευκολία, με πάθος και αλητεία
Θέλω λίγο, για να αναπαράγω πολύ
Θέλουν πολύ, μα αναπαράγουν λίγο και δεν αρκεί
Γι' αυτό έχω λόγο με λίγο τον λόγο να συμφωνώ λογικά
Τα λόγια άμα μείνουνε λόγια δεν συγκινούν γενικά
Το σύστημα που συστηματικά συστήνει της παγίδες του στα μουλωχτά
Πατήσια κάτω δυο στενά
Τ' άναψα, το πάτησα, το 'γραψα, το ηχογράφησα
Στο ραντεβού δεν άργησα, Φιλαδέλφεια, Ανάκασα
Κυνηγάω τ' όνειρο μου - Γράφω ό,τι ζω
Όταν χάνω το μυαλό μου - Εκεί το βρίσκω
Για τον κάθε ένα δικό μου - Παίρνω ρίσκο
Μαζί γυρνάμε τη νύχτα
 
Βγήκαν τα σκυλιά βόλτα στη γειτονιά
Όλοι ρωτάνε γι' αυτό μάλλον κάτι κάνουν καλά
Παιδιά περίεργα, παιδιά που σκέφτονται καθαρά
Μαζί γυρνάμε τη νύχτα
Βγήκαν τα σκυλιά βόλτα στη γειτονιά
Όλοι ρωτάνε γι' αυτό μάλλον κάτι κάνουν καλά
Παιδιά περίεργα, παιδιά που σκέφτονται καθαρά
Μαζί γυρνάμε τη νύχτα
 
Превод

The dogs

The dogs went for a walk in the neighborhood
Everyone asks about them so they probably do something well
Strange children, children who think clearly
We walk at nights together
The dogs went for a walk in the neighborhood
Everyone asks about them so they probably do something well
Strange children, children who think clearly
We walk at nights together
 
I walk around the forgotten dirty alleys of my neighborhood
After 11 o'clock, alongside a white Argentine girl
Here the train sounds put us to sleep, not the wave ones
And the slut on the roof knows my every step
A dirty beat as a gift to the moon and I went out
From the deaf man's living room we filter the night
I write things so you can understand them and you tell me "What are you saying here?"
Don't ask bro, many times I lose myself as well
I'm a misfit, that's why I enjoy being in lots
I'm not fit for love, not every girl is a whore
I've judged myself before you judge me, but you never judged yourself
Since the photo with the toilet in the background got many likes
I give before I take, to see who deserves to drink from my glass
Come on mate, play it for my sake
Come sit next to me, treat me a couple smiles
I needed it ever since the afternoon, I was looking for it, I wanted it
I'm going around at nights, looking for the end
I wrote, I went out, but I fell on what I wrote before I went out
This means that the way I'll perceive things is changing
Writing changes me, but it won't change what I live, live
Look, I got in their stuff whether I wanted it or not
I didn't want to get involved with dogs but they taught me the night
I find no reason to get away from this
In the end I enjoy everything that's unnecessary
Alongside the worst people, inappropriate guys
I don't care what you say, I love every night out
I learned to live with it, that's why I wonder
If I'm the problem, I'm wandering around the neighborhood while drunk
You hear the boot on the door and it falls down
Coming in through the windows, tell them I exist
My word of honour is heavy, a boulder like a rock
I have no idea from verses, but I have the passion
I don't care to be the top of the new generation
I'm not an MC, I'm a neighborhood kid
It's loco the loco, I argue at once
I place in the place, never in the neighborhood things
 
The dogs went for a walk in the neighborhood
Everyone asks about them so they probably do something well
Strange children, children who think clearly
We walk at nights together
 
I place the speech in the place in a way like a weapon
I direct thoughts, just like they direct a mob
You hear the guy, as he knocks like a beat
I'm a tag on the wall, I'm a dirt on the sounds
Originality in creating embroidered imagination
I sing well on top of beats with ease, with passion and thugness
I want a little, to reproduce a lot
They want a lot, but they reproduce a little and it's not enough
That's why I have reason to agree logically with a few words
If words remain words they're not generally moving
The system that systematically places its traps without making a sound
Patissia, two streets down there
I lit it, I pressed it 1, I wrote it, I recorded it
I wasn't late for the appointment, Philadelphia, Anakasa
I'm chasing my dream - I write what I live
When I lose my mind - That's where I find it
For each one of my people - I take a risk
We walk at nights together
 
The dogs went for a walk in the neighborhood
Everyone asks about them so they probably do something well
Strange children, children who think clearly
We walk at nights together
The dogs went for a walk in the neighborhood
Everyone asks about them so they probably do something well
Strange children, children who think clearly
We walk at nights together
 
Идиоми от „Τα σκυλιά“
Коментари