Taa Bawrid - تعا بِوِرْد (превод на руски)

Реклама
С включена опция за проверка на превода
превод на рускируски
A A

Приди! Таа баурид!

Я не позволю, чтобы моё сердце излечилось, даже если больше нет боли в нём.
И не позволю, чтобы кто-то излечил его, кроме того, кто сам же и ранил его.
Я не позволю, чтобы моё сердце излечилось, даже если больше нет боли в нём.
И не позволю, чтобы кто-то излечил его, кроме того, кто сам же и ранил его.
 
Есть ли у меня достаточно чувств ("есть сердце"), чтобы позволить ему ранить моё сердце, и уйти,
И себе не оставить ничего, кроме памяти о нём, (как бы) глазами моей любви?
 
Припев, хор x 2 p
Приди освежиться ("охладись") в моём сердце,и,
Оставайся, пока не наступит зима!
Если зима не придёт, то останься до следующего года!
 
Каждый раз, когда приближается конец лета,
Нахожу приют в таком жарком месте,
Чтобы лето осталось летом, и ты остался бы в силках моего сердца.
 
Каждый раз, когда приближается конец лета,
Нахожу приют в таком жарком месте,
Чтобы лето осталось летом, и ты остался бы в силках моего сердца.
Никогда, слышишь, мир, чтобы никогда у тебя больше не было зимы!
 
Огромна любовь твоя, о сердце!
Она так велика, как тебе хочется, и даже больше!
Не думай, что это сердце маленькое.
В нём есть любовь, и она будет только расти!
 
Столько же, сколько песка на свете! х 3 р
 
Так позволь мне продолжать тебя любить!
От сердца моего к твоему путь.
Не думай, что моё сердце ранит тебя,
Я для тебя оставила в нём самый прекрасный уголок!
 
Клянусь, в моём сердце всё закончится! x 3 p
 
Благодаря!
получил/а 3 благодарности
Публикувано от wisigothwisigoth в четв., 21/11/2019 - 06:03
Авторът на този превод е включил опцията за проверка на превода.
Това означава, че той/тя ще се радва да получи поправки, предложения и т.н. относно превода.
Ако имате достатъчно познания и по двата езика от езиковата двойка, моля, остави своите коментари.

Taa Bawrid - تعا بِوِرْد

Още преводи на „Taa Bawrid - تعا ...“
руски wisigoth
Коментари