Take My Heart (превод на Немски)

Advertisements
превод на Немски

Nimm Mein Herz

[Strophe 1]
So weit gefallen,
Sagtest, du würdest über mein Herz schauen.
Deine Liebe war so wirklich,
Zu spät, um zu vergessen, welche Gefühle du mir bereitet hast.
Sag mir, was ich glauben musste.
Hieltest mich so nah, ich konnte kaum atmen.
Und jetzt finde ich keinen Weg, dich gehen zu lassen.
Du warst mein, aber du bist so kalt geworden.
 
[Refrain]
Sag, dass es alles in meinem Kopf ist.
Ich erinnere mich daran, als du sagtest:
„Ich werde dich nie loslassen!“
Hieltest mich in der Dunkelheit
Behütet, als du mein Herz nahmst.
Ich könnte dich nie gehen lassen, ooh!
Sag, dass es alles in meinem Kopf ist.
Erinnerst du dich daran, als du sagtest:
„Ich werde dich nie loslassen“?
Oh, halte mich in der Dunkelheit
Behütet, wenn du mein Herz nimmst.
Nimm mein Herz!
 
[Strophe 2]
Küss mich, täusche es vor,
Sag mir, dass deine ganze Liebe wieder lügt.
Wirf deine Schatten
So, wie du mir sagtest, du würdest mich fangen, aber mich losließt.
Du sagtest, ich hätte frei sein können, wenn ich gewollt hätte.
Ich weiß, du konntest sehen, dass ich in dir verloren war.
Sagtest, du würdest mich sein lassen, wenn ich es so wollte.
Und ich weiß, du wirst gehen, aber ich will es nicht.
 
[Refrain]
Sag, dass es alles in meinem Kopf ist.
Ich erinnere mich daran, als du sagtest:
„Ich werde dich nie loslassen!“
Hieltest mich in der Dunkelheit
Behütet, als du mein Herz nahmst.
Ich könnte dich nie gehen lassen, ooh!
Sag, dass es alles in meinem Kopf ist.
Erinnerst du dich daran, als du sagtest:
„Ich werde dich nie loslassen“?
Oh, halte mich in der Dunkelheit
Behütet, wenn du mein Herz nimmst.
Nimm mein Herz!
 
[Bridge]
Also nimm mein Herz
Für deine Liebe.
Ich werde dich jedes Stück von mir herausbrechen lassen.
Also nimm mein Herz,
Es ist alles, was übrig geblieben ist,
Übrig ist.
 
[Outro]
Nimm mein Herz!
Sag, dass es alles in meinem Kopf ist.
Ich erinnere mich daran, was du sagtest.
Halte mich in der Dunkelheit
Behütet, wenn du mein Herz nimmst.
Nimm mein Herz!
 
When there's no source given for the translation, I made it personally. In this case, please ask for permission first if you want to reprint it or use it as a base for another translation or use it in any other way online or offline. Thank you!
—————
Corrections are always welcome!
Пуснато от SiHo_92SiHo_92 в Съб, 10/02/2018 - 17:45
Английски

Take My Heart

Още преводи на "Take My Heart"
Немски SiHo_92
Birdy: Топ 3
See also
Коментари
mk87mk87    Съб, 10/02/2018 - 17:59

Ich finde zudem, dass "echt" oder "wirklich" natürlicher klänge.

SiHo_92SiHo_92    Съб, 10/02/2018 - 18:34

Ich wusste doch, da stimmt was nicht - habe das „h“ aber einfach nicht bemerkt… Wink smile Danke!