-
Then You Can Tell Me Goodbye! → превод на френски
- •
✕
Tu peux me dire au revoir !
M'embrasser chaque matin, pendant un million d'années
Me tenir chaque soir, à tes côtés
Me dire que tu m'aimes, pendant un million, un million d'années
Et puis si tu ne fais pas d'efforts,
Et puis si tu ne fais pas d'efforts,
Alors tu peux me dire au revoir
Sucrer mon café, avec un baiser matinal
Adoucir mes rêves, avec ton souffle
Me dire que tu m'aimes, pendant un million, un million d'années
Et puis si tu ne fais pas d'efforts,
Et puis si tu ne fais pas d'efforts,
Alors tu peux me dire au revoir
Si tu dois partir, je ne pleurerais pas
Attends une vie avant de partir, pitié
Et puis si tu dois partir, je te dirais "non"
Ainsi on pourra dire qu'on a essayé
Me dire que tu m'aimes, pendant un million, un million d'années
Et puis si tu ne fais pas d'efforts,
Et puis si tu ne fais pas d'efforts,
Alors tu peux me dire au revoir
Tu peux me dire au revoir, au revoir
Благодаря! ❤ | ||
Публикувано от Emilie Ziegelei в(ъв)/на 2020-04-21
Добавено в отговор на заявка, направена от Radu Robert
Оригинален текст
Then You Can Tell Me Goodbye!
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)
✕
Joss Stone: 3-те най-преглеждани
1. | Never Forget My Love |
2. | Love (L-O-V-E) |
3. | 4 and 20 |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Emilie Jolie
Име: Emilie
Приноси: 166 превода, 1 транслитерация, 15 текста, 175 получени благодарности, 32 изпълнени заявки за превод на общо 19 потребители, 4 изпълнени заявки за транскрипция, 24 коментара
Езици: роден: френски, говори свободно английски, немски, на начално равнище: датски, норвежки, шведски