A Thousand Kisses Deep (превод на Арабски)

Advertisements
Английски

A Thousand Kisses Deep

The ponies run, the girls are young,
The odds are there to beat.
You win a while, and then it’s done –
Your little winning streak.
And summoned now to deal
With your invincible defeat,
You live your life as if it’s real,
A thousand kisses deep.
 
I’m turning tricks, I’m getting fixed,
I’m back on Boogie Street.
You lose your grip, and then you slip
Into the Masterpiece.
And maybe I had miles to drive,
And promises to keep:
You ditch it all to stay alive,
A thousand kisses deep.
 
And sometimes when the night is slow,
The wretched and the meek,
We gather up our hearts and go,
A thousand kisses deep.
 
Confined to sex, we pressed against
The limits of the sea:
I saw there were no oceans left
For scavengers like me.
I made it to the forward deck.
I blessed our remnant fleet –
And then consented to be wrecked,
A thousand kisses deep.
 
I’m turning tricks, I’m getting fixed,
I’m back on Boogie Street.
I guess they won’t exchange the gifts
That you were meant to keep.
And quiet is the thought of you,
The file on you complete,
Except what we forgot to do,
A thousand kisses deep.
 
And sometimes when the night is slow,
The wretched and the meek,
We gather up our hearts and go,
A thousand kisses deep.
 
The ponies run, the girls are young,
The odds are there to beat.
 
Пуснато от christinakchristinak в Четв, 05/01/2012 - 04:22
превод на Арабски
Подравни параграфите
A A

آلاف من القبلات العميقة

الأمْهَارٌ تركض، الفتيات صغيرات
كل الاحتمالات هناك تقود للفوز
تنتصر لبعض الوقت، وبعدها تنتهي
سلسلة انتصاراتك القصيرة
وتستجمع شجاعتك الآن لعقد صفقة
مع هزيمتك شديدة البأس
تعيش حياتك كما لو انها حقيقية
آلاف من القبلات العميقة
 
أبيع نفسي، لأصل لحالة من النشوة
أعود أدراجي إلى شارع الرقص
تفقد السيطرة، ثم تنزلق
إلى الروائع
ربما لدي أميال لاقطعها
ووعود أحافظ عليها
يمكنك التخلص منها جميعًا لتبقى على قيد الحياة
آلاف من القبلات العميقة
 
وبعض الأوقات عندما يمر الليل ببطيء
التعساء والوديعون
نحن نلملم أشلاء قلوبنا ونمضي قدمًا
آلاف من القبلات العميقة
 
مقيدين بالجنس، مضغوطين بالاستعداد
حدود البحر؛
أراها هناك عندما لم يكن هناك محيطات
لجامعي القمامة أمثالي
لقد وصلت إلى مقدمة سطح السفينة
لقد باركت بقايا أسطولنا
وبعدها وافقت أن تكون عرضة للتحطيم
آلاف من القبلات العميقة
 
أبيع نفسي، لأصل لحالة من النشوة
أعود أدراجي إلى شارع الرقص
أعتقد أنهم لن يتبادلون الهدايا
التي كان من المفترض أن تحافظ عليها
والهدوء هو فكرة منك
ملفك اكتمل
باستثناء ما نسينا فعله
آلاف من القبلات العميقة
 
وبعض الأوقات عندما يمر الليل ببطيء
التعساء والوديعون
نحن نلملم أشلاء قلوبنا ونمضي قدمًا
آلاف من القبلات العميقة
 
الأمْهَارٌ تركض، الفتيات صغيرات
كل الاحتمالات هناك تقود للفوز
 
Пуснато от karim saadkarim saad в Срд, 24/08/2016 - 14:34
Коментари